| Plural | sceptres |
royal sceptre
kraliyet asası
sceptre of power
iktidarın asası
the king held the golden sceptre in his hand
kral, altın asayı eliyle tutuyordu
the sceptre symbolizes power and authority
asa, güç ve yetkiyi temsil eder
the queen passed the sceptre to her successor
kraliçe, asayı halefine devretti
the sceptre was adorned with precious gems
asa, değerli taşlarla süslenmişti
the sceptre was used in the coronation ceremony
asa, taç giyme töreninde kullanılıyordu
the sceptre is a traditional symbol of monarchy
asa, monarşinin geleneksel bir sembolüdür
the sceptre was passed down through generations
asa, nesilden nesile aktarıldı
the sceptre was a gift from a foreign dignitary
asa, yabancı bir yetkiliden gelen bir hediyeydi
the sceptre was kept in a velvet-lined case
asa, kadife içermeli bir kutuda saklanıyordu
the sceptre was used to bestow blessings upon the people
asa, halka bereket vermek için kullanılıyordu
Monarchs have added to the sceptre's design over time.
Zamanla hükümdarlar asa tasarımına eklemeler yaptılar.
Kaynak: Selected English short passagesThe Stuart sceptre well she swayed, but the sword she could not wield.
Stuart asa, iyi bir şekilde salladı, ancak kılıcı kullanamadı.
Kaynak: British Original Language Textbook Volume 5" It shall be, " he said, " for the sceptre of the young King, "
" Bu olacak, " dedi, " genç Kral'ın asası için, "
Kaynak: Selected Fairy Tales by Oscar WildeDuring Queen Elizabeth II's funeral, the sceptre was among the objects adorning her coffin.
Kraliçe II. Elizabeth'in cenazesinin sırasında, asa tabutunu süsleyen nesneler arasında yer aldı.
Kaynak: Selected English short passagesThe crown is placed on a velvet cushion, and lying near it are the golden orb and the sceptre.
Taç, kadife bir yastığa yerleştirilir ve yanına altın küre ve asa konulur.
Kaynak: UK original primary school Chinese language classAnd with what crown shall I crown thee, and what sceptre shall I place in thy hand?
Ve seni hangi taçla taçlayacağım ve eline ne gibi bir asa yerleştireceğim?
Kaynak: Selected Fairy Tales by Oscar WildeYou question him, he who put the sceptre in your hand?
Onu sorguluyorsun, eline asayı koyan kişi?
Kaynak: The AvengersSeated within the glittering throne was General Jinjur, with the Scarecrow's second-best crown upon her head, and the royal sceptre in her right hand.
Parıldayan tahtın içinde General Jinjur oturuyordu, başında Korkusuz'un en iyi olmayan tacı ve sağ elinde kraliyet asası vardı.
Kaynak: The Wonderful Adventures of Oz: The Pumpkin Man" Tell you what is engraved on the sceptre of the Emperor-beyond-the-Sea? You at least know the Magic which the Emperor put into Narnia at the very beginning. "
" Deniz Ötesi İmparator'un asasına ne yazılıdır, söyleyin? En azından İmparator'un Narnia'ya en başından beri koyduğu Büyü'yü biliyorsunuz."
Kaynak: The Lion, the Witch and the WardrobeAnd the little page opened his big blue eyes in wonder, and said smiling to him, " My lord, I see thy robe and thy sceptre, but where is thy crown? "
Ve küçük sayfa büyük mavi gözlerini hayretle açtı ve ona gülümseyerek, " Efendim, kıyafetini ve asanı görüyorum, ama tacın nerede?" dedi.
Kaynak: Selected Fairy Tales by Oscar Wilderoyal sceptre
kraliyet asası
sceptre of power
iktidarın asası
the king held the golden sceptre in his hand
kral, altın asayı eliyle tutuyordu
the sceptre symbolizes power and authority
asa, güç ve yetkiyi temsil eder
the queen passed the sceptre to her successor
kraliçe, asayı halefine devretti
the sceptre was adorned with precious gems
asa, değerli taşlarla süslenmişti
the sceptre was used in the coronation ceremony
asa, taç giyme töreninde kullanılıyordu
the sceptre is a traditional symbol of monarchy
asa, monarşinin geleneksel bir sembolüdür
the sceptre was passed down through generations
asa, nesilden nesile aktarıldı
the sceptre was a gift from a foreign dignitary
asa, yabancı bir yetkiliden gelen bir hediyeydi
the sceptre was kept in a velvet-lined case
asa, kadife içermeli bir kutuda saklanıyordu
the sceptre was used to bestow blessings upon the people
asa, halka bereket vermek için kullanılıyordu
Monarchs have added to the sceptre's design over time.
Zamanla hükümdarlar asa tasarımına eklemeler yaptılar.
Kaynak: Selected English short passagesThe Stuart sceptre well she swayed, but the sword she could not wield.
Stuart asa, iyi bir şekilde salladı, ancak kılıcı kullanamadı.
Kaynak: British Original Language Textbook Volume 5" It shall be, " he said, " for the sceptre of the young King, "
" Bu olacak, " dedi, " genç Kral'ın asası için, "
Kaynak: Selected Fairy Tales by Oscar WildeDuring Queen Elizabeth II's funeral, the sceptre was among the objects adorning her coffin.
Kraliçe II. Elizabeth'in cenazesinin sırasında, asa tabutunu süsleyen nesneler arasında yer aldı.
Kaynak: Selected English short passagesThe crown is placed on a velvet cushion, and lying near it are the golden orb and the sceptre.
Taç, kadife bir yastığa yerleştirilir ve yanına altın küre ve asa konulur.
Kaynak: UK original primary school Chinese language classAnd with what crown shall I crown thee, and what sceptre shall I place in thy hand?
Ve seni hangi taçla taçlayacağım ve eline ne gibi bir asa yerleştireceğim?
Kaynak: Selected Fairy Tales by Oscar WildeYou question him, he who put the sceptre in your hand?
Onu sorguluyorsun, eline asayı koyan kişi?
Kaynak: The AvengersSeated within the glittering throne was General Jinjur, with the Scarecrow's second-best crown upon her head, and the royal sceptre in her right hand.
Parıldayan tahtın içinde General Jinjur oturuyordu, başında Korkusuz'un en iyi olmayan tacı ve sağ elinde kraliyet asası vardı.
Kaynak: The Wonderful Adventures of Oz: The Pumpkin Man" Tell you what is engraved on the sceptre of the Emperor-beyond-the-Sea? You at least know the Magic which the Emperor put into Narnia at the very beginning. "
" Deniz Ötesi İmparator'un asasına ne yazılıdır, söyleyin? En azından İmparator'un Narnia'ya en başından beri koyduğu Büyü'yü biliyorsunuz."
Kaynak: The Lion, the Witch and the WardrobeAnd the little page opened his big blue eyes in wonder, and said smiling to him, " My lord, I see thy robe and thy sceptre, but where is thy crown? "
Ve küçük sayfa büyük mavi gözlerini hayretle açtı ve ona gülümseyerek, " Efendim, kıyafetini ve asanı görüyorum, ama tacın nerede?" dedi.
Kaynak: Selected Fairy Tales by Oscar WildeSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir