shitted

[ABD]/ʃɪt/
[İngiltere]/ʃɪt/
Frekans: Çok Yüksek

Çeviri

n. dışkı; dışkı
vi. dışkılamak
vt. kandırmak
int. saçmalık

İfadeler ve Kalıplar

piece of shit

pislik

bullshit

sahtekarlık

shitty situation

berbat durum

shit storm

pislik fırtınası

shit happens

olması gereken oldu

eat shit

pislik ye

bull shit

sahtekarlık

in the shit

pislik içinde

holy shit

aman tanrım

Örnek Cümleler

I don't give a shit about what they think.

Onlar ne düşünür diye hiç umurumda değil.

He's full of shit, don't trust him.

O tam bir yalanbaz, ona güvenme.

She's always talking shit behind people's backs.

O her zaman insanların arkasından laf söylüyor.

I need to take a shit before we leave.

Gitmeden önce tuvalete çıkmam gerekiyor.

Stop talking shit and get to work!

Abuk sabuk konuşmayı bırak ve işe koyul!

I can't believe this shit happened again.

İnanılmaz, bu saçmalık yine mi oldu?

He's in deep shit if he doesn't finish the project on time.

Eğer projeyi zamanında bitirmezse büyük bela içinde olacak.

I'm so tired of dealing with this shit every day.

Bu saçmalıkla her gün uğraşmaktan çok bıktım.

Don't worry about that, it's just a bunch of shit.

Merak etme, sadece bir sürü saçmalık.

I stepped in dog shit on my way to work.

İşe giderken köpeğin dışkısına bastım.

Gerçek Dünya Örnekleri

I don't give a shit about carving pumpkins.

Balkabaklarını oyma konusunda umurumda değil.

Kaynak: American Horror Story Season 1

Steve didn't give a shit about that.

Stevein umurumda değildi.

Kaynak: Steve Jobs Biography

And it scared the shit out of me.

Ve beni çok korktu.

Kaynak: Sleepless in Seattle Original Soundtrack

I don't give a shit about the panel!

Panel umurumda değil!

Kaynak: CHERNOBYL HBO

It scared the shit out of every man in America!

Amerika'daki her erkeği çok korktu!

Kaynak: Sleepless in Seattle Original Soundtrack

You've got to be shitting me.

Bana oyun mu oynuyorsun?

Kaynak: The Martian Original Soundtrack

Nobody's gonna give a shit about any of that.

Kimsenin umurunda olmayacak.

Kaynak: Billions Season 1

What...does it mean when you tell someone they work a shit?

Birine bir iş yaptırdığınızda ne anlama geliyor?

Kaynak: Steve Jobs: The Lost Interview

Look. I don't give a shit about prophecies or seeds or Pyrippuses.

Bakın. Kehanetler, tohumlar veya Pyrippuslarla ilgili değilim.

Kaynak: Lost Girl Season 4

I don't give a shit if people didn't show up for ten years.

İnsanlar on yıl boyunca gelmediyse bile umurumda değil.

Kaynak: Billions Season 1

Popüler Kelimeler

Sıkça aranan kelimeleri keşfedin

Tüm İçeriğin Kilidini Açmak İçin Uygulamayı İndirin

Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!

DictoGo'yu Hemen İndir