| Plural | souls |
Eternal soul
Ebedi ruh
Lost soul
kayıp ruh
Pure soul
Saf ruh
Beautiful soul
Güzel ruh
soul mate
ruh ikizi
have no soul
ruhu yok
poor soul
yoksul ruh
soul music
ruh müziği
the soul of uprightness
dürüstlüğün ruhu
Not a soul was to be seen.
Görünecek ruh yoktu.
body and soul are not separable.
beden ve ruh ayrılamaz.
he was the soul of discretion.
o sağduyunun ruhuydu.
the union of soul and body
ruh ve bedenin birleşimi
Not a soul was to be seen in the street.
Sokakta görülecek ruh yoktu.
Brevity is the soul of English.
Kısalık, İngilizcenin ruhudur.
the reincarnation of souls
ruhların yeniden doğumu
I'll be the soul of discretion .
Ben ihtiyatın ruhu olacağım.
the soul doth organize the body.
ruh bedeni organize eder.
the repose of the soul of the dead man.
ölü adamın ruhunun huzuru.
not a soul gave him a tumble.
kimse ona bir tokat atmadı.
commit one's soul to God
ruhunu Tanrı'ya teslim etmek
She’s the soul of discretion.
O sağduyunun ruhu.
sell one's soul to the devil.
şeytana ruhunu satmak.
Celerity is the soul of warfare
Hız, savaşın ruhudur.
a passion in which soul and body were concentred.
ruh ve bedenlerin yoğunlaştığı bir tutku.
a good soul; a good heart.
iyi bir ruh; iyi bir kalp.
the soul, that dwells within your dust.
ruh, tozunuzun içinde yaşayan.
a soul lustrated in the baptismal waters.
vaftiz sularında arınmış bir ruh.
Be soul of souls e'en if you're dead!
Ölü olsan bile ruhların ruhu ol!
Kaynak: Selected English Translations of Ancient Poetry by Xu YuanchongWhile thou art pouring forth thy soul abroad In such an ecstasy!
Ruhunu bu gibi bir coşkuyla dışarı dökerken!
Kaynak: Bennett's poetry readingAll doubtless nourish the soul, but not all fatten the wallet.
Her şey kuşkusuz ruhu besler, ancak hepsi de cüzdanı şişirmez.
Kaynak: The Economist (Summary)But I had the soul of a houyhnhnm.
Ama benim bir houyhnhnm ruhum vardı.
Kaynak: Theatrical play: Gulliver's TravelsHe's lost his soul and he's lost his bearings .
Ruhunu kaybetti ve yönünü şaşırdı.
Kaynak: CNN Celebrity InterviewWill you still love me when I got nothing but my aching soul?
Acı dolu ruhumdan başka bir şeyim kalmadığında beni sevecek misin?
Kaynak: Golden Songs of European and American Films" How do you split your soul? "
" Ruhunu nasıl bölersin?"
Kaynak: Harry Potter and the Half-Blood PrinceI can't stand the deafening silent wails of his wilting soul.
Solan ruhunun sağır ve sessiz çığlıklarını kaldıramıyorum.
Kaynak: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)Rosalynn was her husband's heart and soul.
Rosalynn kocasının kalbi ve ruhuydu.
Kaynak: CNN 10 Student English of the MonthIt has a population of a mere 49 souls.
Nüfusu sadece 49 ruhtan oluşuyor.
Kaynak: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)Eternal soul
Ebedi ruh
Lost soul
kayıp ruh
Pure soul
Saf ruh
Beautiful soul
Güzel ruh
soul mate
ruh ikizi
have no soul
ruhu yok
poor soul
yoksul ruh
soul music
ruh müziği
the soul of uprightness
dürüstlüğün ruhu
Not a soul was to be seen.
Görünecek ruh yoktu.
body and soul are not separable.
beden ve ruh ayrılamaz.
he was the soul of discretion.
o sağduyunun ruhuydu.
the union of soul and body
ruh ve bedenin birleşimi
Not a soul was to be seen in the street.
Sokakta görülecek ruh yoktu.
Brevity is the soul of English.
Kısalık, İngilizcenin ruhudur.
the reincarnation of souls
ruhların yeniden doğumu
I'll be the soul of discretion .
Ben ihtiyatın ruhu olacağım.
the soul doth organize the body.
ruh bedeni organize eder.
the repose of the soul of the dead man.
ölü adamın ruhunun huzuru.
not a soul gave him a tumble.
kimse ona bir tokat atmadı.
commit one's soul to God
ruhunu Tanrı'ya teslim etmek
She’s the soul of discretion.
O sağduyunun ruhu.
sell one's soul to the devil.
şeytana ruhunu satmak.
Celerity is the soul of warfare
Hız, savaşın ruhudur.
a passion in which soul and body were concentred.
ruh ve bedenlerin yoğunlaştığı bir tutku.
a good soul; a good heart.
iyi bir ruh; iyi bir kalp.
the soul, that dwells within your dust.
ruh, tozunuzun içinde yaşayan.
a soul lustrated in the baptismal waters.
vaftiz sularında arınmış bir ruh.
Be soul of souls e'en if you're dead!
Ölü olsan bile ruhların ruhu ol!
Kaynak: Selected English Translations of Ancient Poetry by Xu YuanchongWhile thou art pouring forth thy soul abroad In such an ecstasy!
Ruhunu bu gibi bir coşkuyla dışarı dökerken!
Kaynak: Bennett's poetry readingAll doubtless nourish the soul, but not all fatten the wallet.
Her şey kuşkusuz ruhu besler, ancak hepsi de cüzdanı şişirmez.
Kaynak: The Economist (Summary)But I had the soul of a houyhnhnm.
Ama benim bir houyhnhnm ruhum vardı.
Kaynak: Theatrical play: Gulliver's TravelsHe's lost his soul and he's lost his bearings .
Ruhunu kaybetti ve yönünü şaşırdı.
Kaynak: CNN Celebrity InterviewWill you still love me when I got nothing but my aching soul?
Acı dolu ruhumdan başka bir şeyim kalmadığında beni sevecek misin?
Kaynak: Golden Songs of European and American Films" How do you split your soul? "
" Ruhunu nasıl bölersin?"
Kaynak: Harry Potter and the Half-Blood PrinceI can't stand the deafening silent wails of his wilting soul.
Solan ruhunun sağır ve sessiz çığlıklarını kaldıramıyorum.
Kaynak: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)Rosalynn was her husband's heart and soul.
Rosalynn kocasının kalbi ve ruhuydu.
Kaynak: CNN 10 Student English of the MonthIt has a population of a mere 49 souls.
Nüfusu sadece 49 ruhtan oluşuyor.
Kaynak: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir