the coach spoke chasteningly to the team after their disappointing loss.
тренер звернувся до команди засудливо після їхніх розчаровуваних поразок.
her chasteningly honest feedback helped me improve significantly.
її засудливий чесний зворотній зв’язок значно допоміг мені покращитися.
the documentary presented a chasteningly realistic portrayal of the climate crisis.
документальний фільм надав засудливу реалістичну зображенню кризи клімату.
he chasteningly reminded everyone that success requires constant effort.
він засудливо нагадав кожному, що успіх вимагає постійних зусиль.
the historian offered a chasteningly critical analysis of the empire's legacy.
історик надав засудливий критичний аналіз спадщини імперії.
the experience served as a chasteningly humbling lesson for the young entrepreneur.
досвід служив засудливим занепокоючим уроком для молодого підприємця.
the article was chasteningly direct in its criticism of government policies.
стаття була засудливо прямою у своїй критиці державних політик.
she chasteningly observed that pride often precedes a fall.
вона засудливо зауважила, що гордість часто передує падінню.
the mentor's chasteningly gentle correction inspired his student to work harder.
засудливо лагідна корекція наставника вдихнула більш ініціативність у студента.
the results delivered a chasteningly clear message about the need for reform.
результати передали засудливий чіткий повідомлення про необхідність реформ.
his chasteningly modest response impressed the selection committee.
його засудливо скромна відповідь вразила комісію з відбору.
the documentary took a chasteningly uncompromising look at urban poverty.
документальний фільм зробив засудливий непримиренний погляд на бідність у місті.
the coach spoke chasteningly to the team after their disappointing loss.
тренер звернувся до команди засудливо після їхніх розчаровуваних поразок.
her chasteningly honest feedback helped me improve significantly.
її засудливий чесний зворотній зв’язок значно допоміг мені покращитися.
the documentary presented a chasteningly realistic portrayal of the climate crisis.
документальний фільм надав засудливу реалістичну зображенню кризи клімату.
he chasteningly reminded everyone that success requires constant effort.
він засудливо нагадав кожному, що успіх вимагає постійних зусиль.
the historian offered a chasteningly critical analysis of the empire's legacy.
історик надав засудливий критичний аналіз спадщини імперії.
the experience served as a chasteningly humbling lesson for the young entrepreneur.
досвід служив засудливим занепокоючим уроком для молодого підприємця.
the article was chasteningly direct in its criticism of government policies.
стаття була засудливо прямою у своїй критиці державних політик.
she chasteningly observed that pride often precedes a fall.
вона засудливо зауважила, що гордість часто передує падінню.
the mentor's chasteningly gentle correction inspired his student to work harder.
засудливо лагідна корекція наставника вдихнула більш ініціативність у студента.
the results delivered a chasteningly clear message about the need for reform.
результати передали засудливий чіткий повідомлення про необхідність реформ.
his chasteningly modest response impressed the selection committee.
його засудливо скромна відповідь вразила комісію з відбору.
the documentary took a chasteningly uncompromising look at urban poverty.
документальний фільм зробив засудливий непримиренний погляд на бідність у місті.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз