cincturing the waist
перетягування талії
cincturing a wound
перев’язування рани
cincturing the abdomen
перетягування живота
cincturing tightly
щільно перетягуючи
cincturing loosely
вільно перетягуючи
cincturing with rope
перетягування мотузкою
the hikers relied on cincturing straps to secure their gear.
гірники покладалися на ремені для закріплення спорядження.
she finished cincturing the waist belt before starting the climb.
вона закінчила застібати поясний ремінь перед початком підйому.
the technician checked the cincturing band to ensure a tight seal.
технік перевірив обтягуючий ремінь, щоб переконатися в герметичності.
in the workshop, he practiced cincturing leather around the frame.
у майстерні він практикувався в обтягуванні шкіри навколо рами.
the nurse paused to confirm the cincturing wrap was not too tight.
медсестра зробила паузу, щоб переконатися, що обтягуючий бинт не надто тугий.
we adjusted the cincturing cord and double checked the knot.
ми відрегулювали обтягуючий шнур і подвійно перевірили вузол.
the crew began cincturing the tarp to keep out the rain.
команда почала обтягувати брезент, щоб не пропустити дощ.
he tightened the buckle while cincturing the pack against his back.
він затягнув пряжку, обтягуючи рюкзак на спині.
the tailor kept cincturing the fabric with a ribbon for a clean fit.
портний продовжував обтягувати тканину стрічкою для чистого прилягання.
during shipping, they prevented damage by cincturing the boxes with tape.
під час транспортування вони запобігали пошкодженням, обтягуючи коробки стрічкою.
before the race, she focused on cincturing her shoe laces securely.
перед гонкою вона зосередилася на надійному зав’язуванні шнурків.
the climber avoided slipping by cincturing the rope around the anchor point.
альпініст уникав ковзання, обтягуючи мотузку навколо точки кріплення.
cincturing the waist
перетягування талії
cincturing a wound
перев’язування рани
cincturing the abdomen
перетягування живота
cincturing tightly
щільно перетягуючи
cincturing loosely
вільно перетягуючи
cincturing with rope
перетягування мотузкою
the hikers relied on cincturing straps to secure their gear.
гірники покладалися на ремені для закріплення спорядження.
she finished cincturing the waist belt before starting the climb.
вона закінчила застібати поясний ремінь перед початком підйому.
the technician checked the cincturing band to ensure a tight seal.
технік перевірив обтягуючий ремінь, щоб переконатися в герметичності.
in the workshop, he practiced cincturing leather around the frame.
у майстерні він практикувався в обтягуванні шкіри навколо рами.
the nurse paused to confirm the cincturing wrap was not too tight.
медсестра зробила паузу, щоб переконатися, що обтягуючий бинт не надто тугий.
we adjusted the cincturing cord and double checked the knot.
ми відрегулювали обтягуючий шнур і подвійно перевірили вузол.
the crew began cincturing the tarp to keep out the rain.
команда почала обтягувати брезент, щоб не пропустити дощ.
he tightened the buckle while cincturing the pack against his back.
він затягнув пряжку, обтягуючи рюкзак на спині.
the tailor kept cincturing the fabric with a ribbon for a clean fit.
портний продовжував обтягувати тканину стрічкою для чистого прилягання.
during shipping, they prevented damage by cincturing the boxes with tape.
під час транспортування вони запобігали пошкодженням, обтягуючи коробки стрічкою.
before the race, she focused on cincturing her shoe laces securely.
перед гонкою вона зосередилася на надійному зав’язуванні шнурків.
the climber avoided slipping by cincturing the rope around the anchor point.
альпініст уникав ковзання, обтягуючи мотузку навколо точки кріплення.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз