has confluenced
Ukrainian_translation
were confluenced
Ukrainian_translation
confluenced with
Ukrainian_translation
recently confluenced
Ukrainian_translation
where rivers confluenced
Ukrainian_translation
cultures confluenced
Ukrainian_translation
paths confluenced
Ukrainian_translation
data confluenced
Ukrainian_translation
streams confluenced
Ukrainian_translation
the two rivers confluenced at the valley's edge, forming a powerful stream.
Дві річки злилися на краю долини, утворюючи потужний струмок.
our paths confluenced at the conference, leading to a lasting friendship.
Наші шляхи злилися на конференції, що призвело до тривалої дружби.
the ancient cultures confluenced in this region, creating a unique tradition.
Стародавні культури злилися в цій області, створюючи унікальну традицію.
several research findings confluenced to support the new theory.
Кілька дослідницьких результатів злилися, щоб підтримати нову теорію.
the interests of both companies confluenced, making the merger possible.
Інтереси обох компаній злилися, роблячи злиття можливим.
pilgrims from different faiths confluenced at the holy site during the festival.
Паломники з різних вірувань злилися на святому місці під час фестивалю.
the crowd confluenced toward the main square to hear the announcement.
Натовп злившися в напрямку головної площі, щоб почути оголошення.
artistic movements from east and west confluenced in the vibrant city.
Мистецькі рухи з сходу і заходу злилися в жива місті.
the data from multiple sources confluenced to reveal the pattern.
Дані з кількох джерел злилися, щоб виявити патерн.
historical forces confluenced to shape the nation's identity.
Історичні сили злилися, щоб сформувати національну ідентичність.
the streams confluenced in the forest, creating a natural pool.
Струмки злилися в лісі, створюючи природний басейн.
has confluenced
Ukrainian_translation
were confluenced
Ukrainian_translation
confluenced with
Ukrainian_translation
recently confluenced
Ukrainian_translation
where rivers confluenced
Ukrainian_translation
cultures confluenced
Ukrainian_translation
paths confluenced
Ukrainian_translation
data confluenced
Ukrainian_translation
streams confluenced
Ukrainian_translation
the two rivers confluenced at the valley's edge, forming a powerful stream.
Дві річки злилися на краю долини, утворюючи потужний струмок.
our paths confluenced at the conference, leading to a lasting friendship.
Наші шляхи злилися на конференції, що призвело до тривалої дружби.
the ancient cultures confluenced in this region, creating a unique tradition.
Стародавні культури злилися в цій області, створюючи унікальну традицію.
several research findings confluenced to support the new theory.
Кілька дослідницьких результатів злилися, щоб підтримати нову теорію.
the interests of both companies confluenced, making the merger possible.
Інтереси обох компаній злилися, роблячи злиття можливим.
pilgrims from different faiths confluenced at the holy site during the festival.
Паломники з різних вірувань злилися на святому місці під час фестивалю.
the crowd confluenced toward the main square to hear the announcement.
Натовп злившися в напрямку головної площі, щоб почути оголошення.
artistic movements from east and west confluenced in the vibrant city.
Мистецькі рухи з сходу і заходу злилися в жива місті.
the data from multiple sources confluenced to reveal the pattern.
Дані з кількох джерел злилися, щоб виявити патерн.
historical forces confluenced to shape the nation's identity.
Історичні сили злилися, щоб сформувати національну ідентичність.
the streams confluenced in the forest, creating a natural pool.
Струмки злилися в лісі, створюючи природний басейн.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз