| множина | crucibles |
graphite crucible
графітний тигель
porcelain crucible
порцеляновий тигель
the crucible of combat.
ковадло бою.
the crucible of revolution;
ковадло революції;
the crucible of the new Romantic movement.
ковадло нового романтичного руху.
The crucible of war tested their loyalty and courage.
Ковадло війни випробувало їхню лояльність і мужність.
The team faced a crucible of pressure during the final match.
Команда зіткнулася з ковадлом тиску під час фінального матчу.
The company went through a crucible of restructuring to improve efficiency.
Компанія пройшла через ковадло реструктуризації, щоб підвищити ефективність.
The novel explores the crucible of human emotions in times of crisis.
Роман досліджує ковадло людських емоцій у часи кризи.
The artist used the city as a crucible for his creative inspiration.
Художник використовував місто як ковадло для свого творчого натхнення.
The crucible of competition brought out the best in the athletes.
Ковадло змагання вивело найкраще в спортсменах.
The political scandal served as a crucible for testing the government's integrity.
Політичний скандал став ковадлом для перевірки цілісності уряду.
The school's rigorous program acted as a crucible for shaping students' characters.
Сувора програма школи стала ковадлом для формування характерів учнів.
The relationship went through a crucible of challenges but emerged stronger.
Відносини пройшли через ковадло викликів, але стали сильнішими.
The artist viewed the studio as a crucible for experimentation and creativity.
Художник сприймав студію як ковадло для експериментів і творчості.
graphite crucible
графітний тигель
porcelain crucible
порцеляновий тигель
the crucible of combat.
ковадло бою.
the crucible of revolution;
ковадло революції;
the crucible of the new Romantic movement.
ковадло нового романтичного руху.
The crucible of war tested their loyalty and courage.
Ковадло війни випробувало їхню лояльність і мужність.
The team faced a crucible of pressure during the final match.
Команда зіткнулася з ковадлом тиску під час фінального матчу.
The company went through a crucible of restructuring to improve efficiency.
Компанія пройшла через ковадло реструктуризації, щоб підвищити ефективність.
The novel explores the crucible of human emotions in times of crisis.
Роман досліджує ковадло людських емоцій у часи кризи.
The artist used the city as a crucible for his creative inspiration.
Художник використовував місто як ковадло для свого творчого натхнення.
The crucible of competition brought out the best in the athletes.
Ковадло змагання вивело найкраще в спортсменах.
The political scandal served as a crucible for testing the government's integrity.
Політичний скандал став ковадлом для перевірки цілісності уряду.
The school's rigorous program acted as a crucible for shaping students' characters.
Сувора програма школи стала ковадлом для формування характерів учнів.
The relationship went through a crucible of challenges but emerged stronger.
Відносини пройшли через ковадло викликів, але стали сильнішими.
The artist viewed the studio as a crucible for experimentation and creativity.
Художник сприймав студію як ковадло для експериментів і творчості.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз