fling

[США]/flɪŋ/
[Великобританія]/flɪŋ/
Частота: Дуже високий

Переклад

vt. кидати або метати; насміхатися; залучати; кидати з презирством
n. акт кидання або метання; насмішка
vi. швидко або раптово рухатись
Word Forms
дієприкметник минулого часуflung
теперішній дієприкметникflinging
третя особа одниниflings
множинаflings
минулий часflung

Фрази та сполучення

a passionate fling

пристрастний роман

fling off

скинути

at one fling

на одному романі

fling up

запустити

fling at

кинути в

Приклад речень

fling a stone at a dog

кинути камінь у собаку

You take a fling at it.

Спробуй це.

Don't fling yourself at that boy.

Не кидайся на того хлопця.

Fling back the ball to me.

Поверни м'яч мені.

one final fling before a tranquil retirement.

остання розвага перед спокійною пенсією.

I had a fling with someone when I was at college.

У мене був роман з кимось, коли я був у коледжі.

fling one's clothes on

накинути на себе одяг

had a fling between commencement and graduate school;

мав роман між закінченням і аспірантурою;

The sun flings bright rays on the fields.

Сонце кидає яскраві промені на поля.

Let's have a fling and eat at that expensive restaurant for a change.

Давай розважимось і поїмо в тому дорогому ресторані для різноманітності.

You shouldn't fling away a chance like that.

Тобі не слід так втрачати можливість.

If you buy the furniture, the store will fling in a television set.

Якщо ти купиш меблі, магазин подарує телевізор.

There was no need to fling in that rude remark.

Не було потреби вносити ту грубу заувагу.

When this material burns, it flings off a nasty smell.

Коли цей матеріал горить, він виділяє неприємний запах.

I can fling off a poem in half an hour.

Я можу написати вірш за півгодини.

I really must fling out all these old newspapers.

Мені справді потрібно викинути всі ці старі газети.

He was pleased to be able to fling off such an unwelcome responsibility.

Йому було приємно змогти позбутися такої неприємної відповідальності.

The wedding guests were given confetti to fling at the bride and groom.

Гостям на весіллі дали конфетті, щоб кидати у молодят.

Приклади з реального життя

And not even a full fling. Sort of a borderline fling.

І навіть не повне захоплення. Щось на зразок прикордонного захоплення.

Джерело: Desperate Housewives Season 1

She flung herself forward onto the young man's chest.

Вона кинулася вперед на груди молодого чоловіка.

Джерело: 4. Harry Potter and the Goblet of Fire

Although I enjoyed my Village fling, I had no wish to live anguishedly ever after.

Хоча я насолоджувався своїм захопленням у селі, я не мав бажання жити в муках вічно.

Джерело: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3

You and I are going to have one more fling at finding that last ticket.

Ти і я ще раз спробуємо знайти той останній квиток.

Джерело: Charlie and the Chocolate Factory

If this is a fling, it's over. You understand me?

Якщо це захоплення, то воно закінчено. Ти мене розумієш?

Джерело: Modern Family - Season 07

And oh, what a kindly shade did they fling around them!

І о, який добрий відтінок вони кинули навколо себе!

Джерело: American Elementary School English 4

Wh... Our Spring Fling? We're... still flinging?

Що... Наше весняне захоплення? Ми... ще захоплюємося?

Джерело: Desperate Housewives Season 7

And although it still occasionally flings asteroids our way, Jupiter also protects us.

І хоча іноді він ще кидає астероїди в наш бік, Юпітер також захищає нас.

Джерело: Earth Laboratory

Come over often, Nick, and I'll sort of—oh—fling you together.

Завітай частіше, Ніку, і я якось—ой—зведу вас разом.

Джерело: The Great Gatsby (Original Version)

If you have any poo, fling it now.

Якщо у тебе є якісь фекалії, кинь їх зараз.

Джерело: Universal Dialogue for Children's Animation

Популярні слова

Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова

Завантажте додаток, щоб отримати повний доступ до контенту

Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!

Завантажте DictoGo просто зараз