foolish pride; foolish love.
дурна гордість; дурне кохання.
It is foolish to haphazardly adventure.
Це дурно ризикувати наосліп.
a foolish young fellow;
дурний молодий чоловік;
a foolish expenditure of time and energy.
дурні витрати часу та енергії.
He was so foolish as to lie.
Він був настільки дурний, що збрехав.
beweep one's foolish mistake
плакати через свою дурну помилку
spent all their money on foolish little knickknacks.
витратили всі свої гроші на дурні дрібнички.
Have done with your foolish quibbling
Припини з твоїми дурними спірками
it was foolish of you to enter into correspondence.
Було дурно з твоєї сторони вступати в листування.
I'm not so foolish as to say that.
Я не такий дурний, щоб це сказати.
Don't worry me with such foolish questions.
Не турбуй мене такими дурними запитаннями.
I count it foolish to let him go.
Я вважаю дурним відпустити його.
That foolish fellow is looking for trouble.
Той дурний хлопець шукає неприємностей.
No one is foolish enough to endorse it.
Ніхто не настільки дурний, щоб це підтримати.
I feel foolish telling you this.
Мені соромно говорити тобі це.
Beneath were the words, " Stay hungry, stay foolish"
Залишайтеся голодними, залишайтеся нерозумними
Джерело: Steve Jobs' speechShe laughed at the bird and called him foolish.
Вона сміялася з птаха і назвала його нерозумним.
Джерело: Recitation for Kings Volume 1 (All 100 Lessons)Some remain hopelessly stuck in a loop of infantile foolishness.
Деякі безнадійно застрягли в циклі дитячої нерозумності.
Джерело: Focus on the OscarsBut you–you have been just as foolish as I.
Але ти – ти був таким же нерозумним, як і я.
Джерело: The Little PrinceDon't bother me with such foolish questions.
Не турбуй мене такими нерозумними питаннями.
Джерело: High-frequency vocabulary in daily lifeThat foolish, foolish woman. She swallowed four razor blades?
Та нерозумна, нерозумна жінка. Вона проковтнула чотири бритви?
Джерело: Grey's Anatomy Season 2Like many a casus belli, theirs seems both foolish and profound.
Як і багато причин для війни, їхня здається одночасно нерозумною та глибокою.
Джерело: The Economist (Summary)Her genre of movies are seen as a little bit foolish.
Її жанр фільмів вважається трохи нерозумним.
Джерело: Emily in Paris Season 1As the man himself said Stay hungry. Stay foolish.
Як сам сказав чоловік: Залишайтеся голодними. Залишайтеся нерозумними.
Джерело: How Steve Jobs Changed the WorldBut I was young and foolish, and now am full of tears.
Але я був молодим і нерозумним, а тепер сповнений сліз.
Джерело: Selected Literary Poemsfoolish pride; foolish love.
дурна гордість; дурне кохання.
It is foolish to haphazardly adventure.
Це дурно ризикувати наосліп.
a foolish young fellow;
дурний молодий чоловік;
a foolish expenditure of time and energy.
дурні витрати часу та енергії.
He was so foolish as to lie.
Він був настільки дурний, що збрехав.
beweep one's foolish mistake
плакати через свою дурну помилку
spent all their money on foolish little knickknacks.
витратили всі свої гроші на дурні дрібнички.
Have done with your foolish quibbling
Припини з твоїми дурними спірками
it was foolish of you to enter into correspondence.
Було дурно з твоєї сторони вступати в листування.
I'm not so foolish as to say that.
Я не такий дурний, щоб це сказати.
Don't worry me with such foolish questions.
Не турбуй мене такими дурними запитаннями.
I count it foolish to let him go.
Я вважаю дурним відпустити його.
That foolish fellow is looking for trouble.
Той дурний хлопець шукає неприємностей.
No one is foolish enough to endorse it.
Ніхто не настільки дурний, щоб це підтримати.
I feel foolish telling you this.
Мені соромно говорити тобі це.
Beneath were the words, " Stay hungry, stay foolish"
Залишайтеся голодними, залишайтеся нерозумними
Джерело: Steve Jobs' speechShe laughed at the bird and called him foolish.
Вона сміялася з птаха і назвала його нерозумним.
Джерело: Recitation for Kings Volume 1 (All 100 Lessons)Some remain hopelessly stuck in a loop of infantile foolishness.
Деякі безнадійно застрягли в циклі дитячої нерозумності.
Джерело: Focus on the OscarsBut you–you have been just as foolish as I.
Але ти – ти був таким же нерозумним, як і я.
Джерело: The Little PrinceDon't bother me with such foolish questions.
Не турбуй мене такими нерозумними питаннями.
Джерело: High-frequency vocabulary in daily lifeThat foolish, foolish woman. She swallowed four razor blades?
Та нерозумна, нерозумна жінка. Вона проковтнула чотири бритви?
Джерело: Grey's Anatomy Season 2Like many a casus belli, theirs seems both foolish and profound.
Як і багато причин для війни, їхня здається одночасно нерозумною та глибокою.
Джерело: The Economist (Summary)Her genre of movies are seen as a little bit foolish.
Її жанр фільмів вважається трохи нерозумним.
Джерело: Emily in Paris Season 1As the man himself said Stay hungry. Stay foolish.
Як сам сказав чоловік: Залишайтеся голодними. Залишайтеся нерозумними.
Джерело: How Steve Jobs Changed the WorldBut I was young and foolish, and now am full of tears.
Але я був молодим і нерозумним, а тепер сповнений сліз.
Джерело: Selected Literary PoemsДосліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз