| дієприкметник минулого часу | indrawn |
deeply indrawn breath
глибоко втягнуте дихання
an aloof, indrawn man
відсторонений, замкнений чоловік
She sat quietly with an indrawn breath.
Вона тихо сиділа з затриманим подихом.
His indrawn expression revealed his inner turmoil.
Його закритий вираз обличчя видавав його внутрішні переживання.
The room was filled with an indrawn silence.
Кімната була наповнена затриманою тишею.
She had an indrawn personality, often lost in her thoughts.
Вона мала замкнутий характер, часто була втраченій у своїх думках.
His indrawn nature made it hard for him to make friends.
Його замкнутість ускладнювала знайомство з новими людьми.
The painter captured the indrawn expression of the model.
Художник зафіксував закритий вираз моделі.
He spoke with an indrawn voice, barely audible.
Він говорив тихим, затриманим голосом, ледь чутно.
The indrawn curtains blocked out the sunlight.
Затягнуті штори заблокували сонячне світло.
She had an indrawn way of speaking, as if she was holding back.
Вона говорила так, ніби стримувала себе.
The indrawn look in his eyes hinted at his hidden emotions.
Закритий погляд в його очах натякав на його приховані емоції.
deeply indrawn breath
глибоко втягнуте дихання
an aloof, indrawn man
відсторонений, замкнений чоловік
She sat quietly with an indrawn breath.
Вона тихо сиділа з затриманим подихом.
His indrawn expression revealed his inner turmoil.
Його закритий вираз обличчя видавав його внутрішні переживання.
The room was filled with an indrawn silence.
Кімната була наповнена затриманою тишею.
She had an indrawn personality, often lost in her thoughts.
Вона мала замкнутий характер, часто була втраченій у своїх думках.
His indrawn nature made it hard for him to make friends.
Його замкнутість ускладнювала знайомство з новими людьми.
The painter captured the indrawn expression of the model.
Художник зафіксував закритий вираз моделі.
He spoke with an indrawn voice, barely audible.
Він говорив тихим, затриманим голосом, ледь чутно.
The indrawn curtains blocked out the sunlight.
Затягнуті штори заблокували сонячне світло.
She had an indrawn way of speaking, as if she was holding back.
Вона говорила так, ніби стримувала себе.
The indrawn look in his eyes hinted at his hidden emotions.
Закритий погляд в його очах натякав на його приховані емоції.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз