the counterpoint of two interwoven dramatic plots
контрапункт двох переплетених драматичних сюжетів
Wordsworth's political ideas are often interwoven with his philosophical and religious beliefs.
Політичні ідеї Вордсворта часто переплітаються з його філософськими та релігійними переконаннями.
Pseudoparenchyma A fungal or algal tissue resembling parenchyma but made up of interwoven hyphae (fungi) or filaments (algae).
Псевдопаренхіма – грибне або водоростеве тісто, що нагадує паренхіму, але складається з переплетених гіфів (грибів) або ниток (водоростей).
The history of the two families is deeply interwoven.
Історія двох родин глибоко переплетена.
The threads of fate are interwoven in mysterious ways.
Нитки долі переплетені таємничими способами.
The past and present are interwoven in this novel.
Минуле та сучасне переплетені в цьому романі.
Culture and traditions are interwoven in the fabric of society.
Культура та традиції переплетені в тканині суспільства.
The themes of love and loss are interwoven throughout the film.
Тематика любові та втрати переплетена протягом усього фільму.
The diverse cultures in the city are interwoven to create a vibrant community.
Різноманітні культури в місті переплетені, створюючи яскраву спільноту.
The flavors in this dish are interwoven perfectly, creating a harmonious taste.
Смаки в цій страві ідеально переплетені, створюючи гармонійний смак.
The different storylines in the novel are interwoven to create a complex narrative.
Різні сюжетні лінії в романі переплетені, створюючи складний наратив.
The artist's use of colors is interwoven with emotions, creating powerful paintings.
Використання кольорів художником переплетене з емоціями, створюючи потужні картини.
The music and dance are interwoven seamlessly in the performance.
Музика та танець безшовно переплетені в виступі.
Intimacy and power-broking are interwoven in Ms Dawson's artful arrangement.
Інтимність і здобуття влади переплетені в мистецькому оформленні міс Досон.
Джерело: The Economist (Summary)But race and ethnicity have some very interwoven roots, even though they aren't synonymous.
Але раса і етнічність мають деякі дуже переплетені корені, хоча вони не є синонімами.
Джерело: The story of originThe three subtle smiles, drifting in the air towards each other like gossamer, became interwoven.
Три тонкі усмішки, що пливуть у повітрі одна до одної, як павутинка, переплелися.
Джерело: Selected Modern Chinese Essays 1The patterns in Pascal's Triangle are a testament to the elegantly interwoven fabric of mathematics.
Візерунки в трикутнику Паскаля є свідченням елегантно переплетеного полотна математики.
Джерело: TED Talks (Video Edition) January 2016 CollectionThen, over multiple nights of sleep, the new words gradually transfer over and interweave with old ones.
Потім, протягом кількох ночей сну, нові слова поступово переносяться і переплітаються зі старими.
Джерело: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesUnlike arteries and veins, capillaries don't operate on their own, but rather form interweaving groups called capillary beds.
На відміну від артерій і вен, капіляри не функціонують самостійно, а формують переплетені групи, які називаються капілярними ліжками.
Джерело: Crash Course Anatomy and PhysiologyBut te police foud a spy interwoven among them.
Але поліція знайшла шпигуна, переплетеного серед них.
Джерело: Pan PanMr Coe interweaves the stories of her relatives, too.
Пан Ко також переплітає історії її родичів.
Джерело: The Economist CultureHalleck thought, intent now on Paul's interweaving hand motions.
Галлек думав, зосередившись тепер на маніпуляціях рук Пола.
Джерело: "Dune" audiobookBecause play and freedom are interwoven.
Бо гра і свобода переплетені.
Джерело: Life's Treasure ChestДосліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз