finally relented
піддався зрештою
relented at last
піддався зрештою
relented slightly
піддався трохи
relented after pressure
піддався після тиску
relented in time
піддався вчасно
relented on request
піддався на прохання
relented under duress
піддався під тиском
relented for peace
піддався заради миру
relented with reluctance
піддався неохоче
relented to reason
піддався здоровому глузду
after a long discussion, she finally relented and agreed to help.
Після довгої дискусії вона нарешті погодилася допомогти.
he relented when he saw how upset she was.
Він погодився, коли побачив, як вона засмучена.
the manager relented and allowed the employees to leave early.
Керівник погодився та дозволив працівникам піти додому рано.
she was stubborn at first, but eventually relented.
Спочатку вона була вперта, але зрештою погодилася.
after much persuasion, he relented and joined the team.
Після багатьох переконань він погодився та приєднався до команди.
the judge relented and reduced the sentence.
Суддя погодився та зменшив термін.
she relented on her strict rules when her child begged.
Вона відступила від своїх суворих правил, коли її дитина благала.
he relented and agreed to go to the party after all.
Він погодився піти на вечірку все-таки.
the government relented and offered more funding for education.
Уряд відступив і запропонував більше фінансування для освіти.
after hours of negotiation, both sides relented and reached an agreement.
Після кількох годин переговорів обидві сторони відступили та досягли угоди.
finally relented
піддався зрештою
relented at last
піддався зрештою
relented slightly
піддався трохи
relented after pressure
піддався після тиску
relented in time
піддався вчасно
relented on request
піддався на прохання
relented under duress
піддався під тиском
relented for peace
піддався заради миру
relented with reluctance
піддався неохоче
relented to reason
піддався здоровому глузду
after a long discussion, she finally relented and agreed to help.
Після довгої дискусії вона нарешті погодилася допомогти.
he relented when he saw how upset she was.
Він погодився, коли побачив, як вона засмучена.
the manager relented and allowed the employees to leave early.
Керівник погодився та дозволив працівникам піти додому рано.
she was stubborn at first, but eventually relented.
Спочатку вона була вперта, але зрештою погодилася.
after much persuasion, he relented and joined the team.
Після багатьох переконань він погодився та приєднався до команди.
the judge relented and reduced the sentence.
Суддя погодився та зменшив термін.
she relented on her strict rules when her child begged.
Вона відступила від своїх суворих правил, коли її дитина благала.
he relented and agreed to go to the party after all.
Він погодився піти на вечірку все-таки.
the government relented and offered more funding for education.
Уряд відступив і запропонував більше фінансування для освіти.
after hours of negotiation, both sides relented and reached an agreement.
Після кількох годин переговорів обидві сторони відступили та досягли угоди.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз