sugar-coat things
засолоджувати речі
sugar-coated lie
засолоджена брехня
sugar-coating reality
засолодження реальності
sugar-coated words
засолоджені слова
sugar-coated advice
засолоджені поради
sugar-coated truth
засолоджена правда
sugar-coated version
засолоджена версія
sugar-coated promise
засолоджена обіцянка
sugar-coated statement
засолоджений вислів
don't sugar-coat
не засолоджуй
the company tried to sugar-coat the bad news about declining sales.
Компанія намагалася приховати погіршення продажів, зробивши це більш приємним.
don't sugar-coat it; just tell me the truth about the project's status.
Не приховуй цього; просто розкажи мені правду про стан проекту.
he sugar-coated his criticism to avoid hurting her feelings.
Він приховав критику, щоб не образити її почуття.
the politician sugar-coated the unpopular policy with promises of future benefits.
Політик приховав непопулярну політику обіцянками майбутніх переваг.
i don't want you to sugar-coat anything; i need honest feedback.
Я не хочу, щоб ти приховував щось; мені потрібні чесні відгуки.
she sugar-coated the difficult situation to reassure the team.
Вона приховала складну ситуацію, щоб заспокоїти команду.
the report sugar-coated the findings to please the board of directors.
Звіт приховав результати, щоб задовольнити правління.
he sugar-coated his apology to make himself look better.
Він приховав своє вибачення, щоб зробити себе кращим.
they sugar-coated the presentation to secure funding for the project.
Вони приховали презентацію, щоб забезпечити фінансування проекту.
stop sugar-coating and tell me what's really going on.
Припини приховувати і розкажи мені, що насправді відбувається.
the manager sugar-coated the employee's performance review.
Менеджер приховав оцінку продуктивності працівника.
sugar-coat things
засолоджувати речі
sugar-coated lie
засолоджена брехня
sugar-coating reality
засолодження реальності
sugar-coated words
засолоджені слова
sugar-coated advice
засолоджені поради
sugar-coated truth
засолоджена правда
sugar-coated version
засолоджена версія
sugar-coated promise
засолоджена обіцянка
sugar-coated statement
засолоджений вислів
don't sugar-coat
не засолоджуй
the company tried to sugar-coat the bad news about declining sales.
Компанія намагалася приховати погіршення продажів, зробивши це більш приємним.
don't sugar-coat it; just tell me the truth about the project's status.
Не приховуй цього; просто розкажи мені правду про стан проекту.
he sugar-coated his criticism to avoid hurting her feelings.
Він приховав критику, щоб не образити її почуття.
the politician sugar-coated the unpopular policy with promises of future benefits.
Політик приховав непопулярну політику обіцянками майбутніх переваг.
i don't want you to sugar-coat anything; i need honest feedback.
Я не хочу, щоб ти приховував щось; мені потрібні чесні відгуки.
she sugar-coated the difficult situation to reassure the team.
Вона приховала складну ситуацію, щоб заспокоїти команду.
the report sugar-coated the findings to please the board of directors.
Звіт приховав результати, щоб задовольнити правління.
he sugar-coated his apology to make himself look better.
Він приховав своє вибачення, щоб зробити себе кращим.
they sugar-coated the presentation to secure funding for the project.
Вони приховали презентацію, щоб забезпечити фінансування проекту.
stop sugar-coating and tell me what's really going on.
Припини приховувати і розкажи мені, що насправді відбувається.
the manager sugar-coated the employee's performance review.
Менеджер приховав оцінку продуктивності працівника.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз