| дієприкметник минулого часу | condemned |
| теперішній дієприкметник | condemning |
| минулий час | condemned |
| третя особа однини | condemns |
The government condemned the violent protests.
Уряд засудив насильницькі протести.
The international community condemned the use of chemical weapons.
Міжнародна спільнота засудила використання хімічної зброї.
The organization issued a statement to condemn the terrorist attack.
Організація випустила заяву, щоб засудити терористичний напад.
The court condemned the defendant to life in prison.
Суд засудив обвинуваченого до довічного ув'язнення.
The teacher condemned cheating and plagiarism among students.
Вчитель засудив списування та плагіат серед учнів.
The company was condemned for its unethical business practices.
Компанію засудили за її неетичну бізнес-практику.
Many countries came together to condemn the human rights violations.
Багато країн об'єдналися, щоб засудити порушення прав людини.
The community leaders publicly condemned the hate speech.
Лідери громади публічно засудили мову ненависті.
The United Nations passed a resolution to condemn the aggression.
Організація Об'єднаних Націй ухвалила резолюцію, щоб засудити агресію.
It is important for individuals to speak up and condemn injustice.
Важливо, щоб люди висловлювалися та засуджували несправедливість.
Those who circulate false news should be condemned.
Ті, хто поширює фальшиві новини, повинні бути засуджені.
Джерело: Four-level vocabulary frequency weekly planOver the past century, all kinds of unfairness and discrimination have been condemned or made illegal.
Протягом минулого століття всі види несправедливості та дискримінації були засуджені або заборонені.
Джерело: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Anbarasan Ethirajan explains why Mullah was condemned to death.
Анбарасан Етіраджан пояснює, чому мулла був засуджений до смерті.
Джерело: BBC Listening Collection December 2013This would be completely condemned in Gilead.
Це було б повністю засуджено в Гілеаді.
Джерело: Appreciation of English PoetryAP condemned the seizure as unjustifiably sweeping.
АП засудила захоплення як незаслужено широке.
Джерело: The Economist - ComprehensiveBoth ideas were fiercely condemned by interest groups.
Обидві ідеї були рішуче засуджені групами інтересів.
Джерело: The Economist - InternationalThe United Arab Emirates has also condemned the shooting.
Об'єднані Арабські Емірати також засудили стрілянину.
Джерело: BBC Listening January 2023 CollectionAge shall not weary them, nor the years condemn.
Вік не втомить їх, ані роки не засудять.
Джерело: Downton Abbey (Audio Version) Season 5So there are even more eyeballs in the room condemning us.
Отже, в кімнаті є ще більше очей, які нас засуджують.
Джерело: Gourmet BaseWhen his findings were published in 1996, they were immediately condemned.
Коли його висновки були опубліковані в 1996 році, їх одразу ж засудили.
Джерело: Rescue ChernobylThe government condemned the violent protests.
Уряд засудив насильницькі протести.
The international community condemned the use of chemical weapons.
Міжнародна спільнота засудила використання хімічної зброї.
The organization issued a statement to condemn the terrorist attack.
Організація випустила заяву, щоб засудити терористичний напад.
The court condemned the defendant to life in prison.
Суд засудив обвинуваченого до довічного ув'язнення.
The teacher condemned cheating and plagiarism among students.
Вчитель засудив списування та плагіат серед учнів.
The company was condemned for its unethical business practices.
Компанію засудили за її неетичну бізнес-практику.
Many countries came together to condemn the human rights violations.
Багато країн об'єдналися, щоб засудити порушення прав людини.
The community leaders publicly condemned the hate speech.
Лідери громади публічно засудили мову ненависті.
The United Nations passed a resolution to condemn the aggression.
Організація Об'єднаних Націй ухвалила резолюцію, щоб засудити агресію.
It is important for individuals to speak up and condemn injustice.
Важливо, щоб люди висловлювалися та засуджували несправедливість.
Those who circulate false news should be condemned.
Ті, хто поширює фальшиві новини, повинні бути засуджені.
Джерело: Four-level vocabulary frequency weekly planOver the past century, all kinds of unfairness and discrimination have been condemned or made illegal.
Протягом минулого століття всі види несправедливості та дискримінації були засуджені або заборонені.
Джерело: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Anbarasan Ethirajan explains why Mullah was condemned to death.
Анбарасан Етіраджан пояснює, чому мулла був засуджений до смерті.
Джерело: BBC Listening Collection December 2013This would be completely condemned in Gilead.
Це було б повністю засуджено в Гілеаді.
Джерело: Appreciation of English PoetryAP condemned the seizure as unjustifiably sweeping.
АП засудила захоплення як незаслужено широке.
Джерело: The Economist - ComprehensiveBoth ideas were fiercely condemned by interest groups.
Обидві ідеї були рішуче засуджені групами інтересів.
Джерело: The Economist - InternationalThe United Arab Emirates has also condemned the shooting.
Об'єднані Арабські Емірати також засудили стрілянину.
Джерело: BBC Listening January 2023 CollectionAge shall not weary them, nor the years condemn.
Вік не втомить їх, ані роки не засудять.
Джерело: Downton Abbey (Audio Version) Season 5So there are even more eyeballs in the room condemning us.
Отже, в кімнаті є ще більше очей, які нас засуджують.
Джерело: Gourmet BaseWhen his findings were published in 1996, they were immediately condemned.
Коли його висновки були опубліковані в 1996 році, їх одразу ж засудили.
Джерело: Rescue ChernobylДосліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз