| Plural | allayers |
fear allayer
مخفف الخوف
allayer of grief
مخفف الحزن
pain allayer
مخفف الألم
the great allayer
المخفف العظيم
sorrow allayer
مخفف الحزن
allayers of fear
مخاففو الخوف
le discours du président a permis d'allayer les tensions internationales.
سماح الخطاب الرئاسي بتهدئة التوترات الدولية.
le médecin a prescrit un médicament pour allayer la douleur du patient.
وصف الطبيب دواء لتهدئة ألم المريض.
elle a écrit une lettre pour allayer les inquiétudes de ses parents.
كانت قد كتبت رسالة لتهدئة قلق والديها.
les explications claires du suspect ont permis d'allayer les soupçons du policier.
الشرح الواضح من المشتبه به سمح بتهدئة شكوك الشرطي.
le cadeau a immédiatement allayé la colère de son enfant.
الهدايا تهدأت غضب طفله على الفور.
la musique classique peut allayer les nerfs des personnes anxieuses.
يمكن للموسيقى الكلاسيكية أن تهدئ أعصاب الأشخاص المرعوبين.
ce thé prétend allayer la fatigue des travailleurs de bureau.
هذا الشاي يدّعي أنه يهدئ إرهاق العمال في المكاتب.
les mots réconfortants de l'ami ont allayé les scrupules de marie.
كلمات الراحة من الصديق تهدأت شكوك ماري.
le diplomate a essayé d'allayer les esprits échauffés lors de la réunion.
الدبلوماسي حاول تهدئة الأفكار المثيرة خلال الاجتماع.
le gouvernement cherche à allayer les inquiétudes des citoyens concernant l'économie.
الحكومة تسعى لتهدئة قلق المواطنين بشأن الاقتصاد.
cette crème est conçue pour allayer les démangeaisons et les irritations.
هذا الزيت تم تصميمه لتهدئة الحكة والتهيج.
le psychologue sait comment allayer les peurs de ses patients.
النفساني يعرف كيف يهدئ خوف مرضى.
fear allayer
مخفف الخوف
allayer of grief
مخفف الحزن
pain allayer
مخفف الألم
the great allayer
المخفف العظيم
sorrow allayer
مخفف الحزن
allayers of fear
مخاففو الخوف
le discours du président a permis d'allayer les tensions internationales.
سماح الخطاب الرئاسي بتهدئة التوترات الدولية.
le médecin a prescrit un médicament pour allayer la douleur du patient.
وصف الطبيب دواء لتهدئة ألم المريض.
elle a écrit une lettre pour allayer les inquiétudes de ses parents.
كانت قد كتبت رسالة لتهدئة قلق والديها.
les explications claires du suspect ont permis d'allayer les soupçons du policier.
الشرح الواضح من المشتبه به سمح بتهدئة شكوك الشرطي.
le cadeau a immédiatement allayé la colère de son enfant.
الهدايا تهدأت غضب طفله على الفور.
la musique classique peut allayer les nerfs des personnes anxieuses.
يمكن للموسيقى الكلاسيكية أن تهدئ أعصاب الأشخاص المرعوبين.
ce thé prétend allayer la fatigue des travailleurs de bureau.
هذا الشاي يدّعي أنه يهدئ إرهاق العمال في المكاتب.
les mots réconfortants de l'ami ont allayé les scrupules de marie.
كلمات الراحة من الصديق تهدأت شكوك ماري.
le diplomate a essayé d'allayer les esprits échauffés lors de la réunion.
الدبلوماسي حاول تهدئة الأفكار المثيرة خلال الاجتماع.
le gouvernement cherche à allayer les inquiétudes des citoyens concernant l'économie.
الحكومة تسعى لتهدئة قلق المواطنين بشأن الاقتصاد.
cette crème est conçue pour allayer les démangeaisons et les irritations.
هذا الزيت تم تصميمه لتهدئة الحكة والتهيج.
le psychologue sait comment allayer les peurs de ses patients.
النفساني يعرف كيف يهدئ خوف مرضى.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن