those bozos
البؤساء
calling bozos
مُجرِّبُو البؤساء
full of bozos
مليء بالبؤساء
avoid bozos
تجنّب البؤساء
dealing with bozos
التعامل مع البؤساء
bozos everywhere
البؤساء في كل مكان
ignore bozos
تجاهل البؤساء
bunch of bozos
مجموعة من البؤساء
labeling bozos
تَعْلِيم البؤساء
real bozos
البؤساء الحقيقيون
the marketing team was full of bozos who couldn't grasp the core concept.
كان الفريق التسويقي مليئًا بالبوزو الذي لم يتمكن من فهم المفهوم الأساسي.
we need to weed out the bozos and hire some competent professionals.
نحتاج إلى إزالة البوزو وتوظيف بعض المحترفين المُجِدِين.
don't listen to those bozos; they clearly don't know what they're talking about.
لا تنصت إلى هؤلاء البوزو؛ فهم لا يعلمون بالتأكيد ما يتحدثون عنه.
the project failed because of a bunch of bozos making poor decisions.
فشل المشروع بسبب مجموعة من البوزو الذين اتخذوا قرارات سيئة.
i'm surrounded by bozos who can't even operate a simple machine.
أنا محاط ببوزو لا يستطيعون حتى تشغيل آلة بسيطة.
the board of directors included several bozos with no business experience.
شُمِلَ في مجلس الإدارة عدة بوزو لا يملكون خبرة في العمل التجاري.
it's frustrating dealing with so many bozos in customer service.
من المحبط التعامل مع العديد من البوزو في خدمة العملاء.
the politicians are often portrayed as bozos in satirical cartoons.
غالبًا ما يُصوَّر السياسيون كبوزو في الكوميديا الساخرة.
he called his colleagues bozos after their disastrous presentation.
دعا زملائه البوزو بعد عرضهم الكارثي.
the company is run by a group of bozos with outdated ideas.
تُدار الشركة من قبل مجموعة من البوزو الذين لديهم أفكار قديمة.
we need to protect ourselves from these bozos and their ridiculous schemes.
نحتاج إلى حماية أنفسنا من هؤلاء البوزو وخططهم المضحكة.
those bozos
البؤساء
calling bozos
مُجرِّبُو البؤساء
full of bozos
مليء بالبؤساء
avoid bozos
تجنّب البؤساء
dealing with bozos
التعامل مع البؤساء
bozos everywhere
البؤساء في كل مكان
ignore bozos
تجاهل البؤساء
bunch of bozos
مجموعة من البؤساء
labeling bozos
تَعْلِيم البؤساء
real bozos
البؤساء الحقيقيون
the marketing team was full of bozos who couldn't grasp the core concept.
كان الفريق التسويقي مليئًا بالبوزو الذي لم يتمكن من فهم المفهوم الأساسي.
we need to weed out the bozos and hire some competent professionals.
نحتاج إلى إزالة البوزو وتوظيف بعض المحترفين المُجِدِين.
don't listen to those bozos; they clearly don't know what they're talking about.
لا تنصت إلى هؤلاء البوزو؛ فهم لا يعلمون بالتأكيد ما يتحدثون عنه.
the project failed because of a bunch of bozos making poor decisions.
فشل المشروع بسبب مجموعة من البوزو الذين اتخذوا قرارات سيئة.
i'm surrounded by bozos who can't even operate a simple machine.
أنا محاط ببوزو لا يستطيعون حتى تشغيل آلة بسيطة.
the board of directors included several bozos with no business experience.
شُمِلَ في مجلس الإدارة عدة بوزو لا يملكون خبرة في العمل التجاري.
it's frustrating dealing with so many bozos in customer service.
من المحبط التعامل مع العديد من البوزو في خدمة العملاء.
the politicians are often portrayed as bozos in satirical cartoons.
غالبًا ما يُصوَّر السياسيون كبوزو في الكوميديا الساخرة.
he called his colleagues bozos after their disastrous presentation.
دعا زملائه البوزو بعد عرضهم الكارثي.
the company is run by a group of bozos with outdated ideas.
تُدار الشركة من قبل مجموعة من البوزو الذين لديهم أفكار قديمة.
we need to protect ourselves from these bozos and their ridiculous schemes.
نحتاج إلى حماية أنفسنا من هؤلاء البوزو وخططهم المضحكة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن