| Plural | casualities |
the casualty count from the earthquake continues to rise as rescue teams search through the rubble.
تستمر أرقام الضحايا من زلزال الارض في الارتفاع بينما تبحث فرق الإنقاذ في الأنقاض.
civilian casualties have been reported in the conflict zone despite the ceasefire agreement.
تم الإبلاغ عن ضحايا مدنيين في منطقة الصراع رغم اتفاق وقف إطلاق النار.
the hospital's casualty department was overwhelmed with patients after the major accident on the highway.
أصبح قسم الضحايا في المستشفى مزدحمًا بالمرضى بعد الحادث الكبير على الطريق السريع.
initial reports indicate heavy casualties among both sides following the battle.
تُشير التقارير الأولية إلى خسائر بشرية كبيرة بين الطرفين بعد المعركة.
road casualties have decreased significantly since the new safety regulations were implemented.
انخفضت خسائر الطرق بشكل كبير منذ تطبيق اللوائح الجديدة للسلامة.
the casualty list published by the authorities names over 200 victims of the disaster.
تُشير قائمة الضحايا التي نشرتها السلطات إلى أكثر من 200 ضحية من الكارثة.
military commanders are reviewing strategies to minimize further casualties in the upcoming offensive.
يراجع القادة العسكريون الاستراتيجيات لتقليل الخسائر البشرية في الهجوم القادم.
the insurance company reported a significant increase in casualty claims after the storm.
أفادت شركة التأمين عن زيادة كبيرة في المطالبات المتعلقة بالضحايا بعد العواصف.
casualty figures for the first quarter show a worrying trend in workplace accidents.
تُظهر أرقام الضحايا للربع الأول اتجاهًا مقلقًا في الحوادث في مكان العمل.
the charity provides support for families who have lost loved ones as war casualties.
تُقدم الجمعية دعمًا لعائلات الذين فقدوا أحباءهم كضحايا الحرب.
ambulances rushed the casualty victims from the scene to the nearest medical facility.
انقاذت سيارات الإسعاف ضحايا الحادث من الموقع إلى أقرب مؤسسة طبية.
the casualty rate in the mining industry has dropped dramatically over the past decade.
انخفضت نسبة الضحايا في صناعة التعدين بشكل ملحوظ خلال العقد الماضي.
the casualty count from the earthquake continues to rise as rescue teams search through the rubble.
تستمر أرقام الضحايا من زلزال الارض في الارتفاع بينما تبحث فرق الإنقاذ في الأنقاض.
civilian casualties have been reported in the conflict zone despite the ceasefire agreement.
تم الإبلاغ عن ضحايا مدنيين في منطقة الصراع رغم اتفاق وقف إطلاق النار.
the hospital's casualty department was overwhelmed with patients after the major accident on the highway.
أصبح قسم الضحايا في المستشفى مزدحمًا بالمرضى بعد الحادث الكبير على الطريق السريع.
initial reports indicate heavy casualties among both sides following the battle.
تُشير التقارير الأولية إلى خسائر بشرية كبيرة بين الطرفين بعد المعركة.
road casualties have decreased significantly since the new safety regulations were implemented.
انخفضت خسائر الطرق بشكل كبير منذ تطبيق اللوائح الجديدة للسلامة.
the casualty list published by the authorities names over 200 victims of the disaster.
تُشير قائمة الضحايا التي نشرتها السلطات إلى أكثر من 200 ضحية من الكارثة.
military commanders are reviewing strategies to minimize further casualties in the upcoming offensive.
يراجع القادة العسكريون الاستراتيجيات لتقليل الخسائر البشرية في الهجوم القادم.
the insurance company reported a significant increase in casualty claims after the storm.
أفادت شركة التأمين عن زيادة كبيرة في المطالبات المتعلقة بالضحايا بعد العواصف.
casualty figures for the first quarter show a worrying trend in workplace accidents.
تُظهر أرقام الضحايا للربع الأول اتجاهًا مقلقًا في الحوادث في مكان العمل.
the charity provides support for families who have lost loved ones as war casualties.
تُقدم الجمعية دعمًا لعائلات الذين فقدوا أحباءهم كضحايا الحرب.
ambulances rushed the casualty victims from the scene to the nearest medical facility.
انقاذت سيارات الإسعاف ضحايا الحادث من الموقع إلى أقرب مؤسسة طبية.
the casualty rate in the mining industry has dropped dramatically over the past decade.
انخفضت نسبة الضحايا في صناعة التعدين بشكل ملحوظ خلال العقد الماضي.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن