"Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, master of the king's artillery!"
السيد غاليوت دو جينولهاك، فارس، سيد بروساك، كبير مدفعي الملك!
to be dubbed a chevalier
أن يتم تنصيصه كفارس
to act like a chevalier
أن يتصرف مثل فارس
to uphold the code of a chevalier
الحفاظ على شرف الفارس
to behave with the grace of a chevalier
أن يتصرف بروعة فارس
a valiant chevalier in battle
فارس شجاع في المعركة
to be honored as a chevalier
أن يتم تكريمه كفارس
to display the courage of a chevalier
إظهار شجاعة فارس
Moreover, I myself, will be her preux chevalier, sixty and gouty though I be.
علاوة على ذلك، سأكون فارسها الشهم بنفسي، على الرغم من أنني في السادسة والستين وأعاني من النقرس.
المصدر: The South and the North (Part 2)" Both hands, " replied the chevalier, laughing.
" بيدين ممدوتين، " أجاب الفارس ضاحكًا.
المصدر: Gentleman ThiefAbout as comforting as a chevalier de Beauvoisis.
مريح بقدر فارس دي بوفويس.
المصدر: The Red and the Black (Part Four)Here was her preux chevalier of a brother turned merchant, trader!
ها هو فارسها الشهم، أخٍ تحول إلى تاجر!
المصدر: The South and the North (Part 2)His little affair with the chevalier de Beauvoisis came in very handy.
لقد كان لقاؤه القصير مع فارس دي بوفويس مفيدًا جدًا.
المصدر: The Red and the Black (Part Three)" A creature of my splendid mind. He's my one creation, the Chevalier" .
" مخلوق من ذهني اللامع. إنه ابتكاري الوحيد، الفارس."
المصدر: Beauty and Destruction (Part 1)There could be no doubt that the chevalier Floriani was Henriette's son.
لم يكن هناك شك في أن الفارس فلورياني كان ابن هنرييت.
المصدر: Gentleman ThiefHe was seen at the opera with the chevalier de Beauvoisis.
شوهد في دار الأوبرا مع فارس دي بوفويس.
المصدر: The Red and the Black (Part Three)This frankness pleased the chevalier's friend.
أعجبت هذه الصراحة صديق الفارس.
المصدر: The Red and the Black (Part Three)" No, " declared the chevalier, " the mother had nothing to do with it" .
"Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, master of the king's artillery!"
السيد غاليوت دو جينولهاك، فارس، سيد بروساك، كبير مدفعي الملك!
to be dubbed a chevalier
أن يتم تنصيصه كفارس
to act like a chevalier
أن يتصرف مثل فارس
to uphold the code of a chevalier
الحفاظ على شرف الفارس
to behave with the grace of a chevalier
أن يتصرف بروعة فارس
a valiant chevalier in battle
فارس شجاع في المعركة
to be honored as a chevalier
أن يتم تكريمه كفارس
to display the courage of a chevalier
إظهار شجاعة فارس
Moreover, I myself, will be her preux chevalier, sixty and gouty though I be.
علاوة على ذلك، سأكون فارسها الشهم بنفسي، على الرغم من أنني في السادسة والستين وأعاني من النقرس.
المصدر: The South and the North (Part 2)" Both hands, " replied the chevalier, laughing.
" بيدين ممدوتين، " أجاب الفارس ضاحكًا.
المصدر: Gentleman ThiefAbout as comforting as a chevalier de Beauvoisis.
مريح بقدر فارس دي بوفويس.
المصدر: The Red and the Black (Part Four)Here was her preux chevalier of a brother turned merchant, trader!
ها هو فارسها الشهم، أخٍ تحول إلى تاجر!
المصدر: The South and the North (Part 2)His little affair with the chevalier de Beauvoisis came in very handy.
لقد كان لقاؤه القصير مع فارس دي بوفويس مفيدًا جدًا.
المصدر: The Red and the Black (Part Three)" A creature of my splendid mind. He's my one creation, the Chevalier" .
" مخلوق من ذهني اللامع. إنه ابتكاري الوحيد، الفارس."
المصدر: Beauty and Destruction (Part 1)There could be no doubt that the chevalier Floriani was Henriette's son.
لم يكن هناك شك في أن الفارس فلورياني كان ابن هنرييت.
المصدر: Gentleman ThiefHe was seen at the opera with the chevalier de Beauvoisis.
شوهد في دار الأوبرا مع فارس دي بوفويس.
المصدر: The Red and the Black (Part Three)This frankness pleased the chevalier's friend.
أعجبت هذه الصراحة صديق الفارس.
المصدر: The Red and the Black (Part Three)" No, " declared the chevalier, " the mother had nothing to do with it" .
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن