degender identity
هويّة ديجندر
degender language
لغة ديجندر
degender roles
أدوار ديجندر
degender norms
معايير ديجندر
degender society
مجتمع ديجندر
degender practices
ممارسات ديجندر
degender discourse
خطاب ديجندر
degender policies
سياسات ديجندر
degender perspectives
وجهات نظر ديجندر
degender approach
منهج ديجندر
we must degender our language to promote equality.
يجب علينا إزالة التحيز اللغوي لتعزيز المساواة.
many organizations aim to degender job titles.
تهدف العديد من المؤسسات إلى إزالة التحيز من المسميات الوظيفية.
it's important to degender discussions about parenting.
من المهم إزالة التحيز من المناقشات حول الأبوة والأمومة.
they decided to degender the marketing materials.
قرروا إزالة التحيز من المواد التسويقية.
degendering education can help reduce stereotypes.
يمكن أن تساعد إزالة التحيز من التعليم في تقليل الصور النمطية.
we should degender our approach to leadership roles.
يجب علينا إزالة التحيز من نهجنا تجاه الأدوار القيادية.
degendering sports terminology can encourage inclusivity.
يمكن أن تشجع إزالة التحيز من المصطلحات الرياضية على الشمولية.
to degender the workplace, we need clear policies.
لإزالة التحيز من مكان العمل، نحتاج إلى سياسات واضحة.
degendering social interactions can foster better communication.
يمكن أن تعزز إزالة التحيز من التفاعلات الاجتماعية تواصلًا أفضل.
they are working to degender the representation in media.
إنهم يعملون على إزالة التحيز من التمثيل في وسائل الإعلام.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن