los países iberoamericanos celebran su herencia compartida.
يحتفل الدول الإيبيروأمريكية بتراثها المشترك.
los escritores iberoamericanos han ganado numerosos premios literarios.
لقد فاز الكُتّاب الإيبيروأمERICOS بعدة جوائز أدبية.
la cumbre iberoamericana reúne a líderes de españa y américa latina.
تجمع قمة الإيبيروأمريكية بين القادة من إسبانيا وأمريكا اللاتينية.
muchos artistas iberoamericanos expusieron en museos internacionales.
عرض العديد من الفنانين الإيبيروأمERICOS في متاحف دولية.
la comunidad iberoamericana en estados unidos es muy activa.
الجماعة الإيبيروأمريكية في الولايات المتحدة نشطة جداً.
los gobernantes iberoamericanos enfrentan desafíos similares.
يواجه الحُكّام الإيبيروأمERICOS تحديات مشابهة.
las películas iberoamericanas ganan reconocimiento mundial.
تكتسب الأفلام الإيبيروأمERICAS اعترافاً عالمياً.
el español y el portugués unen a las naciones iberoamericanas.
اللغة الإسبانية والبرتغالية تجمع بين الدول الإيبيروأمERICAS.
los festivales iberoamericanos promueven la diversidad cultural.
تُعزز المهرجانات الإيبيروأمERICAS التنوع الثقافي.
los empresarios iberoamericanos buscan nuevas oportunidades de negocio.
يبحث رواد الأعمال الإيبيروأمERICOS عن فرص عمل جديدة.
la música iberoamericana combina ritmos africanos y europeos.
تجمع الموسيقى الإيبيروأمERICAS بين إيقاعات أفريقية وأوروبية.
los intelectuales iberoamericanos debaten sobre el futuro de la región.
يتشاور الأكاديميون الإيبيروأمERICOS حول مستقبل المنطقة.
los países iberoamericanos celebran su herencia compartida.
يحتفل الدول الإيبيروأمريكية بتراثها المشترك.
los escritores iberoamericanos han ganado numerosos premios literarios.
لقد فاز الكُتّاب الإيبيروأمERICOS بعدة جوائز أدبية.
la cumbre iberoamericana reúne a líderes de españa y américa latina.
تجمع قمة الإيبيروأمريكية بين القادة من إسبانيا وأمريكا اللاتينية.
muchos artistas iberoamericanos expusieron en museos internacionales.
عرض العديد من الفنانين الإيبيروأمERICOS في متاحف دولية.
la comunidad iberoamericana en estados unidos es muy activa.
الجماعة الإيبيروأمريكية في الولايات المتحدة نشطة جداً.
los gobernantes iberoamericanos enfrentan desafíos similares.
يواجه الحُكّام الإيبيروأمERICOS تحديات مشابهة.
las películas iberoamericanas ganan reconocimiento mundial.
تكتسب الأفلام الإيبيروأمERICAS اعترافاً عالمياً.
el español y el portugués unen a las naciones iberoamericanas.
اللغة الإسبانية والبرتغالية تجمع بين الدول الإيبيروأمERICAS.
los festivales iberoamericanos promueven la diversidad cultural.
تُعزز المهرجانات الإيبيروأمERICAS التنوع الثقافي.
los empresarios iberoamericanos buscan nuevas oportunidades de negocio.
يبحث رواد الأعمال الإيبيروأمERICOS عن فرص عمل جديدة.
la música iberoamericana combina ritmos africanos y europeos.
تجمع الموسيقى الإيبيروأمERICAS بين إيقاعات أفريقية وأوروبية.
los intelectuales iberoamericanos debaten sobre el futuro de la región.
يتشاور الأكاديميون الإيبيروأمERICOS حول مستقبل المنطقة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن