inordinately interested in matters of sex
مهتم بشكل غير طبيعي بالأمور الجنسية
The prices at that store are inordinately high.
الأسعار في ذلك المتجر مرتفعة بشكل غير طبيعي.
She was inordinately excited about the upcoming trip.
كانت متحمسة بشكل غير طبيعي للرحلة القادمة.
He spent an inordinately long time getting ready for the party.
قضى وقتًا طويلاً بشكل غير طبيعي في الاستعداد للحفلة.
The professor was inordinately strict with his grading.
كان الأستاذ صارمًا بشكل غير طبيعي في تقديمه للعلامات.
She was inordinately pleased with the results of her hard work.
كانت سعيدة بشكل غير طبيعي بنتائج عملها الشاق.
The company's profits have grown inordinately over the past year.
ارتفعت أرباح الشركة بشكل غير طبيعي على مدار العام الماضي.
He was inordinately proud of his daughter's achievements.
كان فخورًا بشكل غير طبيعي بإنجازات ابنته.
The new regulations have led to inordinately long wait times.
أدت اللوائح الجديدة إلى أوقات انتظار طويلة بشكل غير طبيعي.
She was inordinately kind to everyone she met.
كانت لطيفة بشكل غير طبيعي مع الجميع الذين تقابلت معهم.
The project took an inordinately long time to complete.
استغرق المشروع وقتًا طويلاً بشكل غير طبيعي لإكماله.
Mr. Reese, I am inordinately happy to see you.
أنا سعيد بشكل غير عادي برؤيتك يا سيد ريس.
المصدر: TV series Person of Interest Season 3Our lamps cast a sort of brilliant twilight over the area, making inordinately long shadows on the seafloor.
أضواء مصابيحنا تلقي نوعًا من الشفق الساطع على المنطقة، مما يخلق ظلالًا طويلة بشكل غير عادي على قاع البحر.
المصدر: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Both his parents were inordinately rich coming from a long line of successful surgeons in Poitiers, in west central France.
كان والداه ثريين بشكل غير عادي، قادمين من سلالة طويلة من الجراحين الناجحين في بواتييه، في غرب وسط فرنسا.
المصدر: History of Western PhilosophyThey were both excited now and inordinately depressed.
لقد كانا متحمسين الآن وفي حالة اكتئاب شديد.
المصدر: Beauty and Destruction (Part 2)She was inordinately jealous of Sara.
كانت تغار على سارة بشكل غير عادي.
المصدر: The Little Princess (Original Version)They laughed, the Prince inordinately meanwhile clapping Tommy on the back.
ضحكوا، بينما كان الأمير يضحك بشكل غير عادي بينما كان يصفق لتومي على الظهر.
المصدر: The Night is Gentle (Part Two)It was unlike Isabel to gush inordinately and I wondered if she was a trifle tight.
لم يكن من طبيعة إيزابيل أن تفيض بشكل غير عادي وتساءلت عما إذا كانت متوترة قليلاً.
المصدر: Blade (Part Two)After each reminiscence they both laughed inordinately, their overwrought nerves responding as acutely and janglingly to mirth as to depression.
بعد كل تذكر، ضحكوا بشكل غير عادي، حيث استجابت أعصابهم المتوترة للمرح بنفس الحدة والخشخشة كما استجابت للاكتئاب.
المصدر: Beauty and Destruction (Part 2)The " new fellow" then took a supreme resolution, opened an inordinately large mouth, and shouted at the top of his voice as if calling someone in the word " Charbovari" .
ثم اتخذ "الشخص الجديد" قرارًا عظيمًا، وفتح فمًا كبيرًا بشكل غير عادي، وصاح بأعلى صوته كما لو كان ينادي شخصًا ما في كلمة "شاربوفاري".
المصدر: Madame Bovary (Part One)The upper lip was inordinately full, as though swollen by a blow or a toothache; and the smile, the peaked eyebrows, and the small, strong eyes were quaintly and almost comically evil in expression.
كانت الشفة العليا ممتلئة بشكل غير عادي، كما لو كانت منتفخة بسبب ضربة أو ألم في الأسنان؛ وكانت الابتسامة والحواجب المدببة والعينان الصغيرتان القويتان غريبين وشيطانيتين تقريبًا في التعبير.
المصدر: The New Arabian Nights (Part Two)استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن