nonrepresentative sample
Arabic_translation
being nonrepresentative
Arabic_translation
nonrepresentative data
Arabic_translation
was nonrepresentative
Arabic_translation
highly nonrepresentative
Arabic_translation
find nonrepresentative
Arabic_translation
considered nonrepresentative
Arabic_translation
nonrepresentative view
Arabic_translation
clearly nonrepresentative
Arabic_translation
seem nonrepresentative
Arabic_translation
the survey results were nonrepresentative of the entire population.
كانت نتائج الاستطلاع غير ممثلة للشريحة السكانية بأكملها.
we need a more representative sample to avoid nonrepresentative data.
نحن بحاجة إلى عينة أكثر تمثيلاً لتجنب البيانات غير الممثلة.
the focus group proved to be nonrepresentative of the broader market.
اتضح أن مجموعة التركيز لم تكن ممثلة للسوق الأوسع.
the initial data set was deemed nonrepresentative and unusable.
تم اعتبار المجموعة الأولية للبيانات غير ممثلة وغير قابلة للاستخدام.
it's crucial to ensure the sample is not nonrepresentative in any way.
من الضروري التأكد من أن العينة ليست غير ممثلة بأي شكل من الأشكال.
the study's findings were criticized for being nonrepresentative.
تم انتقاد نتائج الدراسة لكونها غير ممثلة.
we aimed to eliminate any possibility of nonrepresentative sampling.
هدفنا إلى إزالة أي احتمال لعملية أخذ عينات غير ممثلة.
the panel discussion was unfortunately nonrepresentative of diverse views.
للأسف، لم يكن نقاش اللجنة ممثلاً لوجهات النظر المختلفة.
the poll was criticized as being nonrepresentative of younger voters.
تم انتقاد الاستطلاع لكونه غير ممثل للناخبين الأصغر سنًا.
the committee sought to avoid a nonrepresentative selection process.
سعى اللجنة لتجنب عملية اختيار غير ممثلة.
the data analysis revealed a nonrepresentative distribution of responses.
كشف تحليل البيانات عن توزيع غير ممثل للإجابات.
nonrepresentative sample
Arabic_translation
being nonrepresentative
Arabic_translation
nonrepresentative data
Arabic_translation
was nonrepresentative
Arabic_translation
highly nonrepresentative
Arabic_translation
find nonrepresentative
Arabic_translation
considered nonrepresentative
Arabic_translation
nonrepresentative view
Arabic_translation
clearly nonrepresentative
Arabic_translation
seem nonrepresentative
Arabic_translation
the survey results were nonrepresentative of the entire population.
كانت نتائج الاستطلاع غير ممثلة للشريحة السكانية بأكملها.
we need a more representative sample to avoid nonrepresentative data.
نحن بحاجة إلى عينة أكثر تمثيلاً لتجنب البيانات غير الممثلة.
the focus group proved to be nonrepresentative of the broader market.
اتضح أن مجموعة التركيز لم تكن ممثلة للسوق الأوسع.
the initial data set was deemed nonrepresentative and unusable.
تم اعتبار المجموعة الأولية للبيانات غير ممثلة وغير قابلة للاستخدام.
it's crucial to ensure the sample is not nonrepresentative in any way.
من الضروري التأكد من أن العينة ليست غير ممثلة بأي شكل من الأشكال.
the study's findings were criticized for being nonrepresentative.
تم انتقاد نتائج الدراسة لكونها غير ممثلة.
we aimed to eliminate any possibility of nonrepresentative sampling.
هدفنا إلى إزالة أي احتمال لعملية أخذ عينات غير ممثلة.
the panel discussion was unfortunately nonrepresentative of diverse views.
للأسف، لم يكن نقاش اللجنة ممثلاً لوجهات النظر المختلفة.
the poll was criticized as being nonrepresentative of younger voters.
تم انتقاد الاستطلاع لكونه غير ممثل للناخبين الأصغر سنًا.
the committee sought to avoid a nonrepresentative selection process.
سعى اللجنة لتجنب عملية اختيار غير ممثلة.
the data analysis revealed a nonrepresentative distribution of responses.
كشف تحليل البيانات عن توزيع غير ممثل للإجابات.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن