particularly particularised
Arabic_translation
particularised needs
Arabic_translation
highly particularised
Arabic_translation
being particularised
Arabic_translation
particularised approach
Arabic_translation
particularised data
Arabic_translation
was particularised
Arabic_translation
the project required a particularly detailed and particularised risk assessment.
تطلب المشروع تقييم مخاطر مفصلًا ومحددًا بشكل خاص.
the legislation was particularly particularised to address the specific issue.
تم تحديد التشريع بشكل خاص لمعالجة المشكلة المحددة.
the contract included a particularly particularised clause regarding liability.
تضمن العقد بندًا محددًا بشكل خاص فيما يتعلق بالمسؤولية.
the teacher provided a particularly particularised explanation of the concept.
قدم المعلم شرحًا مفصلاً ومحددًا بشكل خاص للمفهوم.
the report offered a particularly particularised analysis of the market trends.
قدم التقرير تحليلاً مفصلاً ومحددًا بشكل خاص لاتجاهات السوق.
the instructions were particularly particularised to ensure correct assembly.
تم تحديد التعليمات بشكل خاص لضمان التجميع الصحيح.
the research was particularly particularised in its focus on a niche area.
تم تحديد البحث بشكل خاص في تركيزه على مجال متخصص.
the training program was particularly particularised to meet individual needs.
تم تصميم برنامج التدريب بشكل خاص لتلبية الاحتياجات الفردية.
the design was particularly particularised to incorporate user feedback.
تم تصميم التصميم بشكل خاص لدمج ملاحظات المستخدمين.
the policy was particularly particularised to prevent future occurrences.
تم تحديد السياسة بشكل خاص لمنع الحوادث المستقبلية.
the investigation was particularly particularised in examining the evidence.
تم تحديد التحقيق بشكل خاص في فحص الأدلة.
particularly particularised
Arabic_translation
particularised needs
Arabic_translation
highly particularised
Arabic_translation
being particularised
Arabic_translation
particularised approach
Arabic_translation
particularised data
Arabic_translation
was particularised
Arabic_translation
the project required a particularly detailed and particularised risk assessment.
تطلب المشروع تقييم مخاطر مفصلًا ومحددًا بشكل خاص.
the legislation was particularly particularised to address the specific issue.
تم تحديد التشريع بشكل خاص لمعالجة المشكلة المحددة.
the contract included a particularly particularised clause regarding liability.
تضمن العقد بندًا محددًا بشكل خاص فيما يتعلق بالمسؤولية.
the teacher provided a particularly particularised explanation of the concept.
قدم المعلم شرحًا مفصلاً ومحددًا بشكل خاص للمفهوم.
the report offered a particularly particularised analysis of the market trends.
قدم التقرير تحليلاً مفصلاً ومحددًا بشكل خاص لاتجاهات السوق.
the instructions were particularly particularised to ensure correct assembly.
تم تحديد التعليمات بشكل خاص لضمان التجميع الصحيح.
the research was particularly particularised in its focus on a niche area.
تم تحديد البحث بشكل خاص في تركيزه على مجال متخصص.
the training program was particularly particularised to meet individual needs.
تم تصميم برنامج التدريب بشكل خاص لتلبية الاحتياجات الفردية.
the design was particularly particularised to incorporate user feedback.
تم تصميم التصميم بشكل خاص لدمج ملاحظات المستخدمين.
the policy was particularly particularised to prevent future occurrences.
تم تحديد السياسة بشكل خاص لمنع الحوادث المستقبلية.
the investigation was particularly particularised in examining the evidence.
تم تحديد التحقيق بشكل خاص في فحص الأدلة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن