commove people
påvirke folk
commove emotions
påvirke følelser
commove hearts
påvirke hjerter
commove souls
påvirke sjæle
commove audiences
påvirke publikum
commove minds
påvirke sind
commove spirits
påvirke ånder
commove crowds
påvirke folkemængder
commove deeply
påvirke dybt
her speech was meant to commove the audience.
hendes tale var beregnet til at bevæge publikum.
the movie's ending will commove even the toughest critics.
filmens slutning vil bevæge selv de hårdeste kritikere.
his story was able to commove everyone in the room.
hans historie var i stand til at bevæge alle i rummet.
she wrote a poem to commove her friend during hard times.
hun skrev et digt for at bevæge sin ven i svære tider.
the charity event aimed to commove donors to contribute more.
velgørenhedsarrangementet havde til formål at bevæge donorer til at bidrage mere.
his performance was designed to commove the audience deeply.
hans optræden var designet til at bevæge publikum dybt.
they shared stories that would commove anyone who listened.
de delte historier, der ville bevæge enhver, der lyttede.
her actions were enough to commove even the hardest hearts.
hendes handlinger var nok til at bevæge selv de hårdeste hjerter.
the documentary was made to commove viewers about climate change.
dokumentarfilmen blev lavet for at bevæge seerne omkring klimaforandringer.
he hoped his words would commove the decision-makers.
han håbede, at hans ord ville bevæge beslutningstagere.
commove people
påvirke folk
commove emotions
påvirke følelser
commove hearts
påvirke hjerter
commove souls
påvirke sjæle
commove audiences
påvirke publikum
commove minds
påvirke sind
commove spirits
påvirke ånder
commove crowds
påvirke folkemængder
commove deeply
påvirke dybt
her speech was meant to commove the audience.
hendes tale var beregnet til at bevæge publikum.
the movie's ending will commove even the toughest critics.
filmens slutning vil bevæge selv de hårdeste kritikere.
his story was able to commove everyone in the room.
hans historie var i stand til at bevæge alle i rummet.
she wrote a poem to commove her friend during hard times.
hun skrev et digt for at bevæge sin ven i svære tider.
the charity event aimed to commove donors to contribute more.
velgørenhedsarrangementet havde til formål at bevæge donorer til at bidrage mere.
his performance was designed to commove the audience deeply.
hans optræden var designet til at bevæge publikum dybt.
they shared stories that would commove anyone who listened.
de delte historier, der ville bevæge enhver, der lyttede.
her actions were enough to commove even the hardest hearts.
hendes handlinger var nok til at bevæge selv de hårdeste hjerter.
the documentary was made to commove viewers about climate change.
dokumentarfilmen blev lavet for at bevæge seerne omkring klimaforandringer.
he hoped his words would commove the decision-makers.
han håbede, at hans ord ville bevæge beslutningstagere.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu