despisals of
Danish_translation
his despisals
Danish_translation
mocking despisals
Danish_translation
despisals towards
Danish_translation
her constant despisals
Danish_translation
despisals in
Danish_translation
despisals from
Danish_translation
despisals of people
Danish_translation
despisals against
Danish_translation
his past despisals
Danish_translation
his public despisals of the new tax policy ignited a heated debate among citizens.
Hans offentlige fordomme over den nye skattemæssige politik fandt en varm debat blandt borgere.
the cultural despisals within the community have led to a gradual erosion of trust.
Kulturelle fordomme inden for samfundet har ført til en gradvis nedgang i tillid.
her bitter despisals toward the company's unethical practices were voiced in the shareholders' meeting.
Hendes bittere fordomme over virksomhedens uetiske praksisser blev udtrykt på aktionærmødet.
silent despisals among the staff hinted at a deeper problem within the organization.
Stille fordomme blandt medarbejderne antydede et dybere problem i organisationen.
political despisals often arise from longstanding historical grievances between nations.
Politiske fordomme opstår ofte fra langvarige historiske krav mellem nationer.
the author's personal despisals of modern consumerism pervade every chapter of the book.
Forfatterens personlige fordomme over moderne forbrugskultur dominerer hvert kapitel i bogen.
open despisals of the proposed reforms were met with strong opposition from the opposition party.
Åbne fordomme over de foreslåede reformer mødtes af stærk modstand fra oppositionspartiet.
long-standing despisals between the two families have been passed down through generations.
Langevarige fordomme mellem de to familier har været videreført gennem generationer.
popular despisals of celebrity culture often surface on social media platforms.
Populære fordomme over stjerneculturen dukker ofte op på sociale medieplatformme.
deep-rooted despisals toward authority can manifest in rebellious acts among the youth.
Indrøttede fordomme mod myndigheder kan manifestere sig i rebelliske handlinger blandt ungdommen.
public despisals of corruption scandals have spurred citizens to demand greater transparency.
Offentlige fordomme over korruptionsaffærer har spurgt borgere til at kræve større gennemsigtighed.
subtle despisals within academic circles can hinder collaborative research efforts.
Subtile fordomme inden for akademiske kredse kan hindre samarbejdende forskningsindsats.
despisals of
Danish_translation
his despisals
Danish_translation
mocking despisals
Danish_translation
despisals towards
Danish_translation
her constant despisals
Danish_translation
despisals in
Danish_translation
despisals from
Danish_translation
despisals of people
Danish_translation
despisals against
Danish_translation
his past despisals
Danish_translation
his public despisals of the new tax policy ignited a heated debate among citizens.
Hans offentlige fordomme over den nye skattemæssige politik fandt en varm debat blandt borgere.
the cultural despisals within the community have led to a gradual erosion of trust.
Kulturelle fordomme inden for samfundet har ført til en gradvis nedgang i tillid.
her bitter despisals toward the company's unethical practices were voiced in the shareholders' meeting.
Hendes bittere fordomme over virksomhedens uetiske praksisser blev udtrykt på aktionærmødet.
silent despisals among the staff hinted at a deeper problem within the organization.
Stille fordomme blandt medarbejderne antydede et dybere problem i organisationen.
political despisals often arise from longstanding historical grievances between nations.
Politiske fordomme opstår ofte fra langvarige historiske krav mellem nationer.
the author's personal despisals of modern consumerism pervade every chapter of the book.
Forfatterens personlige fordomme over moderne forbrugskultur dominerer hvert kapitel i bogen.
open despisals of the proposed reforms were met with strong opposition from the opposition party.
Åbne fordomme over de foreslåede reformer mødtes af stærk modstand fra oppositionspartiet.
long-standing despisals between the two families have been passed down through generations.
Langevarige fordomme mellem de to familier har været videreført gennem generationer.
popular despisals of celebrity culture often surface on social media platforms.
Populære fordomme over stjerneculturen dukker ofte op på sociale medieplatformme.
deep-rooted despisals toward authority can manifest in rebellious acts among the youth.
Indrøttede fordomme mod myndigheder kan manifestere sig i rebelliske handlinger blandt ungdommen.
public despisals of corruption scandals have spurred citizens to demand greater transparency.
Offentlige fordomme over korruptionsaffærer har spurgt borgere til at kræve større gennemsigtighed.
subtle despisals within academic circles can hinder collaborative research efforts.
Subtile fordomme inden for akademiske kredse kan hindre samarbejdende forskningsindsats.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu