piffled

[USA]/ˈpɪf.əl/
[UK]/ˈpɪf.əl/
Frekvens: Meget høj

Oversættelse

vi. at handle sig fjollet, at tale sløset; at lave kedelige ting, at tale sløset
n. fjollet handling, sløseri; sløseri, sløset tale

Udtryk & Fast Sammenstilling

piffle and nonsense

snak og vrøvl

utter piffle

rent snak

piffle about

snakke om

piffle it

snak om det

piffle off

hold op med at snakke

stop the piffle

stop snakken

piffle on

blive ved med at snakke

piffle around

snakke rundt om

piffle this

snak om det her

piffle that

snak om det der

Eksempelsætninger

don't listen to his piffle about the new policy.

Lyt ikke til hans sladder om den nye politik.

she dismissed his ideas as mere piffle.

Hun afviste hans ideer som ren sladder.

it's all just piffle; we need real solutions.

Det er alt sammen bare sladder; vi har brug for reelle løsninger.

he often spouts piffle during meetings.

Han taler ofte sladder under møder.

her speech was filled with piffle and lacked substance.

Hendes tale var fyldt med sladder og manglede substans.

don't waste time on his piffle; focus on the task.

Spild ikke tiden på hans sladder; fokuser på opgaven.

he has a talent for turning serious topics into piffle.

Han har talent for at gøre alvorlige emner til sladder.

her comments were nothing but piffle.

Hendes kommentarer var intet andet end sladder.

the article was criticized for its piffle and inaccuracies.

Artiklen blev kritiseret for sin sladder og unøjagtigheder.

let's not indulge in piffle when there are important issues to address.

Lad os ikke falde for sladder, når der er vigtige spørgsmål at tage fat på.

Populære Ord

Udforsk ofte søgte ordforråd

Download appen for at låse op for alt indhold

Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!

Download DictoGo nu