redressed grievances
rettede klager
redressed issues
rettede problemer
redressed wrongs
rettede uretfærdigheder
redressed concerns
rettede bekymringer
redressed complaints
rettede klager
redressed faults
rettede fejl
redressed problems
rettede problemer
redressed mistakes
rettede fejltagelser
redressed matters
rettede forhold
redressed situations
rettede situationer
the issues were finally redressed after the meeting.
problemerne blev endelig løst efter mødet.
she felt relieved when her complaints were redressed.
hun havde det lettere, da hendes klager blev løst.
the organization aims to redress social inequalities.
organisationen har til formål at udligne sociale uligheder.
he sought to redress the balance of power in the team.
han forsøgte at genskabe magtbalancen i teamet.
measures were taken to redress the environmental damage.
der blev truffet foranstaltninger til at afhjælpe miljøskaderne.
the policy changes were intended to redress past mistakes.
de ændrede politikker var beregnet til at rette op på tidligere fejl.
they worked hard to redress the financial losses.
de arbejdede hårdt for at afhjælpe de økonomiske tab.
the committee was formed to redress grievances.
udvalget blev oprettet for at afhjælpe klager.
his actions were meant to redress the situation.
hans handlinger var beregnet til at rette op på situationen.
she hoped to redress her reputation after the scandal.
hun håbede at genoprette sit ry efter skandalen.
redressed grievances
rettede klager
redressed issues
rettede problemer
redressed wrongs
rettede uretfærdigheder
redressed concerns
rettede bekymringer
redressed complaints
rettede klager
redressed faults
rettede fejl
redressed problems
rettede problemer
redressed mistakes
rettede fejltagelser
redressed matters
rettede forhold
redressed situations
rettede situationer
the issues were finally redressed after the meeting.
problemerne blev endelig løst efter mødet.
she felt relieved when her complaints were redressed.
hun havde det lettere, da hendes klager blev løst.
the organization aims to redress social inequalities.
organisationen har til formål at udligne sociale uligheder.
he sought to redress the balance of power in the team.
han forsøgte at genskabe magtbalancen i teamet.
measures were taken to redress the environmental damage.
der blev truffet foranstaltninger til at afhjælpe miljøskaderne.
the policy changes were intended to redress past mistakes.
de ændrede politikker var beregnet til at rette op på tidligere fejl.
they worked hard to redress the financial losses.
de arbejdede hårdt for at afhjælpe de økonomiske tab.
the committee was formed to redress grievances.
udvalget blev oprettet for at afhjælpe klager.
his actions were meant to redress the situation.
hans handlinger var beregnet til at rette op på situationen.
she hoped to redress her reputation after the scandal.
hun håbede at genoprette sit ry efter skandalen.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu