waning moon
aftagende måne
waning interest
aftagende interesse
waning energy
aftagende energi
on the wane
faldende
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
I republikkens sidste dage skræmte Bando Gora-sekten mange gennem frygtelige voldshandlinger.
The waning sunlight cast long shadows across the field.
Den aftagende sollys kastede lange skygger hen over marken.
Her interest in the project was waning as the deadline approached.
Hendes interesse for projektet aftog, efterhånden som fristen nærmede sig.
The waning moon disappeared behind the clouds.
Den aftagende måne forsvandt bag skyerne.
His influence in the company was waning due to recent controversies.
Hans indflydelse i virksomheden aftog på grund af nylige kontroverser.
The waning popularity of the band led to fewer concert tickets being sold.
Bandets aftagende popularitet førte til, at der blev solgt færre koncertbilletter.
Her enthusiasm for the project was waning after facing multiple obstacles.
Hendes entusiasme for projektet aftog efter at have stået over for flere forhindringer.
The waning support from the community made it difficult for the charity to continue its work.
Den aftagende støtte fra lokalsamfundet gjorde det vanskeligt for velgørenhedsorganisationen at fortsætte sit arbejde.
The waning interest in traditional crafts is a concern for cultural preservationists.
Den aftagende interesse for traditionelt håndværk er en bekymring for kulturbevarere.
As the semester progressed, the students' motivation seemed to be waning.
Efterhånden som semesteret skred frem, syntes elevernes motivation at aftage.
The waning influence of the political party was evident in the election results.
Det politiske partis aftagende indflydelse var tydelig i valgresultaterne.
waning moon
aftagende måne
waning interest
aftagende interesse
waning energy
aftagende energi
on the wane
faldende
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
I republikkens sidste dage skræmte Bando Gora-sekten mange gennem frygtelige voldshandlinger.
The waning sunlight cast long shadows across the field.
Den aftagende sollys kastede lange skygger hen over marken.
Her interest in the project was waning as the deadline approached.
Hendes interesse for projektet aftog, efterhånden som fristen nærmede sig.
The waning moon disappeared behind the clouds.
Den aftagende måne forsvandt bag skyerne.
His influence in the company was waning due to recent controversies.
Hans indflydelse i virksomheden aftog på grund af nylige kontroverser.
The waning popularity of the band led to fewer concert tickets being sold.
Bandets aftagende popularitet førte til, at der blev solgt færre koncertbilletter.
Her enthusiasm for the project was waning after facing multiple obstacles.
Hendes entusiasme for projektet aftog efter at have stået over for flere forhindringer.
The waning support from the community made it difficult for the charity to continue its work.
Den aftagende støtte fra lokalsamfundet gjorde det vanskeligt for velgørenhedsorganisationen at fortsætte sit arbejde.
The waning interest in traditional crafts is a concern for cultural preservationists.
Den aftagende interesse for traditionelt håndværk er en bekymring for kulturbevarere.
As the semester progressed, the students' motivation seemed to be waning.
Efterhånden som semesteret skred frem, syntes elevernes motivation at aftage.
The waning influence of the political party was evident in the election results.
Det politiske partis aftagende indflydelse var tydelig i valgresultaterne.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu