time ebbed
die Zeit schwappte ab
hope ebbed
die Hoffnung schwappte ab
strength ebbed
die Kraft schwappte ab
energy ebbed
die Energie schwappte ab
patience ebbed
die Geduld schwappte ab
interest ebbed
das Interesse schwappte ab
confidence ebbed
das Selbstvertrauen schwappte ab
support ebbed
die Unterstützung schwappte ab
enthusiasm ebbed
der Enthusiasmus schwappte ab
attention ebbed
die Aufmerksamkeit schwappte ab
the tide ebbed away, revealing the hidden rocks.
die Flut wich zurück und enthüllte die verborgenen Felsen.
her enthusiasm for the project ebbed after the initial excitement.
ihr Enthusiasmus für das Projekt ließ nach der anfänglichen Begeisterung nach.
as the day wore on, the crowd ebbed, leaving only a few stragglers.
Als der Tag voranschritt, schwappte die Menge ab und ließ nur noch ein paar Einzelgänger zurück.
the pain ebbed slowly, allowing him to relax.
Die Schmerzen schwanden langsam, so dass er sich entspannen konnte.
interest in the topic ebbed as new trends emerged.
Das Interesse am Thema ließ nach, als neue Trends auftauchten.
after the storm, the floodwaters ebbed back into the river.
Nach dem Sturm floss das Hochwasser zurück in den Fluss.
his confidence ebbed when he faced criticism.
Sein Selbstvertrauen schwand, als er Kritik erhielt.
as the sun set, the warmth of the day ebbed away.
Als die Sonne unterging, wich die Wärme des Tages.
the excitement of the event ebbed, leaving a sense of calm.
Die Aufregung der Veranstaltung ließ nach und hinterließ ein Gefühl der Ruhe.
her energy ebbed after hours of hard work.
Ihre Energie ließ nach stundenlanger harter Arbeit nach.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen