love incarnates
Liebe verkörpert
hope incarnates
Hoffnung verkörpert
beauty incarnates
Schönheit verkörpert
wisdom incarnates
Weisheit verkörpert
spirit incarnates
Geist verkörpert
creativity incarnates
Kreativität verkörpert
joy incarnates
Freude verkörpert
truth incarnates
Wahrheit verkörpert
passion incarnates
Leidenschaft verkörpert
strength incarnates
Stärke verkörpert
the artist truly incarnates the spirit of the city in her work.
Der Künstler verkörpert aufrichtig den Geist der Stadt in ihrer Arbeit.
he believes that the hero in the story incarnates the values of courage and sacrifice.
Er glaubt, dass der Held in der Geschichte die Werte von Mut und Opferbereitschaft verkörpert.
the new policy incarnates the government's commitment to sustainability.
Die neue Politik verkörpert das Engagement der Regierung für Nachhaltigkeit.
in many cultures, the deity is said to incarnate wisdom and strength.
In vielen Kulturen heißt es, dass die Gottheit Weisheit und Stärke verkörpert.
her performance incarnates the essence of the character she portrays.
Ihre Darstellung verkörpert die Essenz der Figur, die sie spielt.
the film incarnates the struggles of the working class.
Der Film verkörpert die Kämpfe der Arbeiterklasse.
he incarnates the ideals of freedom and equality.
Er verkörpert die Ideale von Freiheit und Gleichheit.
this sculpture incarnates the beauty of nature.
Diese Skulptur verkörpert die Schönheit der Natur.
the novel incarnates the complexities of human relationships.
Der Roman verkörpert die Komplexität menschlicher Beziehungen.
in his speech, he incarnates the hopes of a generation.
In seiner Rede verkörpert er die Hoffnungen einer Generation.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen