resounded through halls
hallen widerhallend
resounded with laughter
mit Gelächter widerhallend
resounded in silence
in Stille widerhallend
resounded across valleys
über Täler widerhallend
resounded like thunder
wie Donner widerhallend
resounded in hearts
in Herzen widerhallend
resounded with joy
mit Freude widerhallend
resounded through streets
durch Straßen widerhallend
resounded from mountains
von Bergen widerhallend
resounded in memories
in Erinnerungen widerhallend
the sound of laughter resounded through the hall.
Das Geräusch von Gelächter hallte durch die Halle.
her voice resounded with confidence during the speech.
Ihre Stimme hallte während der Rede voller Zuversicht wider.
the applause resounded as the performance ended.
Der Applaus hallte wider, als die Aufführung endete.
the news of his victory resounded across the country.
Die Nachricht von seinem Sieg hallte im ganzen Land wider.
the church bells resounded at noon.
Das Kirchenglockenläuten hallte um die Mittagszeit wider.
his words resounded in her mind long after he left.
Seine Worte hallten lange nach seiner Abreise in ihrem Kopf wider.
the announcement resounded throughout the stadium.
Die Ankündigung hallte im gesamten Stadion wider.
echoes of the past resounded in the empty room.
Echos der Vergangenheit hallten im leeren Raum wider.
the music resounded in the quiet night.
Die Musik hallte in der stillen Nacht wider.
her laughter resounded like a melody in the air.
Ihr Gelächter hallte wie eine Melodie in der Luft wider.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen