under circumstances
bajo circunstancias
given circumstances
dadas las circunstancias
circumstances changed
las circunstancias cambiaron
beyond circumstances
más allá de las circunstancias
unforeseen circumstances
circunstancias imprevistas
circumstances dictate
las circunstancias dictan
all circumstances
todas las circunstancias
due to circumstances
debido a las circunstancias
circumstances surrounding
circunstancias que rodean
complex circumstances
circunstancias complejas
given the circumstances, we had to cancel the trip.
dadas las circunstancias, tuvimos que cancelar el viaje.
under these circumstances, it's best to stay calm.
bajo estas circunstancias, es mejor mantener la calma.
the circumstances surrounding the accident are still unclear.
las circunstancias que rodean el accidente aún no están claras.
we acted according to the circumstances at the time.
actuamos según las circunstancias del momento.
despite the difficult circumstances, she remained positive.
a pesar de las circunstancias difíciles, ella se mantuvo positiva.
the company's financial circumstances are improving.
las circunstancias financieras de la empresa están mejorando.
he found himself in unusual circumstances.
se encontró en circunstancias inusuales.
the circumstances of his birth were quite remarkable.
las circunstancias de su nacimiento fueron bastante notables.
it's important to assess the circumstances before making a decision.
es importante evaluar las circunstancias antes de tomar una decisión.
the circumstances changed rapidly, forcing us to adapt.
las circunstancias cambiaron rápidamente, obligándonos a adaptarnos.
due to unforeseen circumstances, the meeting was postponed.
debido a circunstancias imprevistas, la reunión fue pospuesta.
under circumstances
bajo circunstancias
given circumstances
dadas las circunstancias
circumstances changed
las circunstancias cambiaron
beyond circumstances
más allá de las circunstancias
unforeseen circumstances
circunstancias imprevistas
circumstances dictate
las circunstancias dictan
all circumstances
todas las circunstancias
due to circumstances
debido a las circunstancias
circumstances surrounding
circunstancias que rodean
complex circumstances
circunstancias complejas
given the circumstances, we had to cancel the trip.
dadas las circunstancias, tuvimos que cancelar el viaje.
under these circumstances, it's best to stay calm.
bajo estas circunstancias, es mejor mantener la calma.
the circumstances surrounding the accident are still unclear.
las circunstancias que rodean el accidente aún no están claras.
we acted according to the circumstances at the time.
actuamos según las circunstancias del momento.
despite the difficult circumstances, she remained positive.
a pesar de las circunstancias difíciles, ella se mantuvo positiva.
the company's financial circumstances are improving.
las circunstancias financieras de la empresa están mejorando.
he found himself in unusual circumstances.
se encontró en circunstancias inusuales.
the circumstances of his birth were quite remarkable.
las circunstancias de su nacimiento fueron bastante notables.
it's important to assess the circumstances before making a decision.
es importante evaluar las circunstancias antes de tomar una decisión.
the circumstances changed rapidly, forcing us to adapt.
las circunstancias cambiaron rápidamente, obligándonos a adaptarnos.
due to unforeseen circumstances, the meeting was postponed.
debido a circunstancias imprevistas, la reunión fue pospuesta.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora