| Plural | crucibles |
graphite crucible
crucibles de grafito
porcelain crucible
crucibles de porcelana
the crucible of combat.
el crisol de la batalla.
the crucible of revolution;
el crisol de la revolución;
the crucible of the new Romantic movement.
el crisol del nuevo movimiento romántico.
The crucible of war tested their loyalty and courage.
El crisol de la guerra puso a prueba su lealtad y coraje.
The team faced a crucible of pressure during the final match.
El equipo se enfrentó a un crisol de presión durante el partido final.
The company went through a crucible of restructuring to improve efficiency.
La empresa pasó por un crisol de reestructuración para mejorar la eficiencia.
The novel explores the crucible of human emotions in times of crisis.
La novela explora el crisol de las emociones humanas en tiempos de crisis.
The artist used the city as a crucible for his creative inspiration.
El artista utilizó la ciudad como un crisol para su inspiración creativa.
The crucible of competition brought out the best in the athletes.
El crisol de la competencia sacó lo mejor de los atletas.
The political scandal served as a crucible for testing the government's integrity.
El escándalo político sirvió como un crisol para poner a prueba la integridad del gobierno.
The school's rigorous program acted as a crucible for shaping students' characters.
El riguroso programa de la escuela actuó como un crisol para moldear el carácter de los estudiantes.
The relationship went through a crucible of challenges but emerged stronger.
La relación pasó por un crisol de desafíos pero salió más fuerte.
The artist viewed the studio as a crucible for experimentation and creativity.
El artista consideraba el estudio como un crisol para la experimentación y la creatividad.
graphite crucible
crucibles de grafito
porcelain crucible
crucibles de porcelana
the crucible of combat.
el crisol de la batalla.
the crucible of revolution;
el crisol de la revolución;
the crucible of the new Romantic movement.
el crisol del nuevo movimiento romántico.
The crucible of war tested their loyalty and courage.
El crisol de la guerra puso a prueba su lealtad y coraje.
The team faced a crucible of pressure during the final match.
El equipo se enfrentó a un crisol de presión durante el partido final.
The company went through a crucible of restructuring to improve efficiency.
La empresa pasó por un crisol de reestructuración para mejorar la eficiencia.
The novel explores the crucible of human emotions in times of crisis.
La novela explora el crisol de las emociones humanas en tiempos de crisis.
The artist used the city as a crucible for his creative inspiration.
El artista utilizó la ciudad como un crisol para su inspiración creativa.
The crucible of competition brought out the best in the athletes.
El crisol de la competencia sacó lo mejor de los atletas.
The political scandal served as a crucible for testing the government's integrity.
El escándalo político sirvió como un crisol para poner a prueba la integridad del gobierno.
The school's rigorous program acted as a crucible for shaping students' characters.
El riguroso programa de la escuela actuó como un crisol para moldear el carácter de los estudiantes.
The relationship went through a crucible of challenges but emerged stronger.
La relación pasó por un crisol de desafíos pero salió más fuerte.
The artist viewed the studio as a crucible for experimentation and creativity.
El artista consideraba el estudio como un crisol para la experimentación y la creatividad.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora