quantum entangler
Spanish_translation
relationship entangler
Spanish_translation
dangerous entanglers
Spanish_translation
the politician became entangled in a corruption scandal.
El político se vio envuelto en un escándalo de corrupción.
she found herself emotionally entangled with her colleague.
Se encontró emocionalmente envuelta con su colega.
the vines were tangled together, forming an entangler in the garden.
Las enredaderas estaban enredadas entre sí, formando un entrelazado en el jardín.
he tried to avoid becoming entangled in the family dispute.
Intentó evitar verse envuelto en la disputa familiar.
the company became financially entangled with its subsidiary.
La empresa se vio financieramente envuelta con su filial.
they discovered their finances were deeply entangled.
Descubrieron que sus finanzas estaban profundamente enredadas.
the lawyer warned his client not to get entangled in this case.
El abogado le advirtió a su cliente que no se involucrara en este caso.
their business relationship became increasingly entangled.
Su relación comercial se volvió cada vez más enredada.
she struggled to disentangle herself from the toxic relationship.
Luchó por liberarse de la relación tóxica.
the artist created an installation featuring an entangler of recycled materials.
El artista creó una instalación que presentaba un entrelazado de materiales reciclados.
the scientist studied quantum entanglement between particles.
El científico estudió el entrelazamiento cuántico entre partículas.
he realized too late that he was entangled in a trap.
Se dio cuenta demasiado tarde de que estaba atrapado en una trampa.
quantum entangler
Spanish_translation
relationship entangler
Spanish_translation
dangerous entanglers
Spanish_translation
the politician became entangled in a corruption scandal.
El político se vio envuelto en un escándalo de corrupción.
she found herself emotionally entangled with her colleague.
Se encontró emocionalmente envuelta con su colega.
the vines were tangled together, forming an entangler in the garden.
Las enredaderas estaban enredadas entre sí, formando un entrelazado en el jardín.
he tried to avoid becoming entangled in the family dispute.
Intentó evitar verse envuelto en la disputa familiar.
the company became financially entangled with its subsidiary.
La empresa se vio financieramente envuelta con su filial.
they discovered their finances were deeply entangled.
Descubrieron que sus finanzas estaban profundamente enredadas.
the lawyer warned his client not to get entangled in this case.
El abogado le advirtió a su cliente que no se involucrara en este caso.
their business relationship became increasingly entangled.
Su relación comercial se volvió cada vez más enredada.
she struggled to disentangle herself from the toxic relationship.
Luchó por liberarse de la relación tóxica.
the artist created an installation featuring an entangler of recycled materials.
El artista creó una instalación que presentaba un entrelazado de materiales reciclados.
the scientist studied quantum entanglement between particles.
El científico estudió el entrelazamiento cuántico entre partículas.
he realized too late that he was entangled in a trap.
Se dio cuenta demasiado tarde de que estaba atrapado en una trampa.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora