hold a grudge
guardar rencor
nurse a grudge
alimentar un rencor
cherish a grudge against
guardar rencor contra
even grudged the tuition money.
incluso se resquebrajó por el dinero de la matrícula.
bears a grudge about the accident.
guarda rencor por el accidente.
a former employee who might harbour a grudge against the company.
un exempleado anterior que podría albergar un rencor contra la empresa.
he grudged the work and time that the meeting involved.
se resquebrajó por el trabajo y el tiempo que implicó la reunión.
I don't grudge him his moment of triumph.
No le tengo envidia por su momento de triunfo.
I do not grudge him his success.
No le tengo envidia por su éxito.
He grudged the food his horse ate.
Se resquebrajó por la comida que comió su caballo.
He has been harbouring a grudge against me.
Ha estado guardando rencor contra mí.
I grudge paying so much for such inferior goods.
Se me hace difícil pagar tanto por bienes tan inferiores.
grudged him his good ways with the children.
Se resquebrajó por su buena forma de tratar a los niños.
I always feel she has a grudge against me.
Siempre siento que ella me guarda rencor.
He bears a grudge against me because I took his place in the office.
Me guarda rencor porque tomé su lugar en la oficina.
"I always feel he has a grudge against me, although I don't know why."
"Siempre siento que él me guarda rencor, aunque no sé por qué."
He bears grudges against me, because I broke the egg in his pocket.
Me guarda rencor, porque rompí el huevo en su bolsillo.
Don't hold grudges against people who have hurt you; you should forgive and forget.
No guardes rencor contra las personas que te han lastimado; deberías perdonar y olvidar.
hold a grudge; hold it a point of honor not to reveal one's sources; holds that this economic program is the only answer to high prices.
guardar rencor; considerarlo un punto de honor no revelar las fuentes de uno; sostiene que este programa económico es la única respuesta a los altos precios.
The Gunners striker lit the blue touchpaper ahead of Sunday's grudge match by claiming Arsene Wenger's expertise is more important than Roman Abramovich's cash.
El delantero del Arsenal encendió el mecha antes del amargo partido del domingo al afirmar que la experiencia de Arsène Wenger es más importante que el dinero de Roman Abramovich.
hold a grudge
guardar rencor
nurse a grudge
alimentar un rencor
cherish a grudge against
guardar rencor contra
even grudged the tuition money.
incluso se resquebrajó por el dinero de la matrícula.
bears a grudge about the accident.
guarda rencor por el accidente.
a former employee who might harbour a grudge against the company.
un exempleado anterior que podría albergar un rencor contra la empresa.
he grudged the work and time that the meeting involved.
se resquebrajó por el trabajo y el tiempo que implicó la reunión.
I don't grudge him his moment of triumph.
No le tengo envidia por su momento de triunfo.
I do not grudge him his success.
No le tengo envidia por su éxito.
He grudged the food his horse ate.
Se resquebrajó por la comida que comió su caballo.
He has been harbouring a grudge against me.
Ha estado guardando rencor contra mí.
I grudge paying so much for such inferior goods.
Se me hace difícil pagar tanto por bienes tan inferiores.
grudged him his good ways with the children.
Se resquebrajó por su buena forma de tratar a los niños.
I always feel she has a grudge against me.
Siempre siento que ella me guarda rencor.
He bears a grudge against me because I took his place in the office.
Me guarda rencor porque tomé su lugar en la oficina.
"I always feel he has a grudge against me, although I don't know why."
"Siempre siento que él me guarda rencor, aunque no sé por qué."
He bears grudges against me, because I broke the egg in his pocket.
Me guarda rencor, porque rompí el huevo en su bolsillo.
Don't hold grudges against people who have hurt you; you should forgive and forget.
No guardes rencor contra las personas que te han lastimado; deberías perdonar y olvidar.
hold a grudge; hold it a point of honor not to reveal one's sources; holds that this economic program is the only answer to high prices.
guardar rencor; considerarlo un punto de honor no revelar las fuentes de uno; sostiene que este programa económico es la única respuesta a los altos precios.
The Gunners striker lit the blue touchpaper ahead of Sunday's grudge match by claiming Arsene Wenger's expertise is more important than Roman Abramovich's cash.
El delantero del Arsenal encendió el mecha antes del amargo partido del domingo al afirmar que la experiencia de Arsène Wenger es más importante que el dinero de Roman Abramovich.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora