jours passés
días pasados
jours fériés
días festivos
jours de pluie
días de lluvia
jours sombres
días oscuros
jours meilleurs
días mejores
jours suivants
días siguientes
jours d'essai
días de prueba
jours derniers
días anteriores
jours heureux
días felices
jours à venir
días por venir
we spent three jours exploring the charming old town.
pasamos tres días explorando el encantador centro histórico.
the restaurant offers a special menu for these jours.
el restaurante ofrece un menú especial para estos días.
during these jours, the market is exceptionally busy.
durante estos días, el mercado está especialmente concurrido.
i'm looking forward to relaxing jours after the exam.
me alegra anticipar días de relajación después del examen.
the festival lasts for five jours every summer.
el festival dura cinco días cada verano.
these jours are perfect for a family picnic.
estos días son perfectos para un picnic en familia.
the project deadline is in ten jours.
la fecha límite del proyecto es en diez días.
i need to finish this report within deux jours.
necesito terminar este informe dentro de dos días.
the museum is closed during these jours.
el museo está cerrado durante estos días.
let's plan a trip for several jours.
planifiquemos un viaje para varios días.
the weather forecast predicts sunny jours ahead.
el pronóstico del tiempo predice días soleados por delante.
jours passés
días pasados
jours fériés
días festivos
jours de pluie
días de lluvia
jours sombres
días oscuros
jours meilleurs
días mejores
jours suivants
días siguientes
jours d'essai
días de prueba
jours derniers
días anteriores
jours heureux
días felices
jours à venir
días por venir
we spent three jours exploring the charming old town.
pasamos tres días explorando el encantador centro histórico.
the restaurant offers a special menu for these jours.
el restaurante ofrece un menú especial para estos días.
during these jours, the market is exceptionally busy.
durante estos días, el mercado está especialmente concurrido.
i'm looking forward to relaxing jours after the exam.
me alegra anticipar días de relajación después del examen.
the festival lasts for five jours every summer.
el festival dura cinco días cada verano.
these jours are perfect for a family picnic.
estos días son perfectos para un picnic en familia.
the project deadline is in ten jours.
la fecha límite del proyecto es en diez días.
i need to finish this report within deux jours.
necesito terminar este informe dentro de dos días.
the museum is closed during these jours.
el museo está cerrado durante estos días.
let's plan a trip for several jours.
planifiquemos un viaje para varios días.
the weather forecast predicts sunny jours ahead.
el pronóstico del tiempo predice días soleados por delante.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora