Economic crises usually polarise the political debate.
Las crisis económicas suelen polarizar el debate político.
In any relationship, people polarise into two positions;
En cualquier relación, las personas se polarizan en dos posiciones;
Public opinion polarised into completely opposite opinions on the issue of mercy killing.
La opinión pública se polarizó en opiniones completamente opuestas sobre el tema de la eutanasia.
The controversial topic polarised the audience.
El tema controvertido polarizó a la audiencia.
The issue of climate change tends to polarise people's opinions.
El tema del cambio climático tiende a polarizar las opiniones de las personas.
Political debates often polarise voters.
Los debates políticos a menudo polarizan a los votantes.
The new policy has the potential to polarise the community.
La nueva política tiene el potencial de polarizar a la comunidad.
The candidate's speech polarised the electorate.
El discurso del candidato polarizó al electorado.
Social media can polarise public opinion.
Las redes sociales pueden polarizar la opinión pública.
The issue of gun control tends to polarise Americans.
El tema del control de armas tiende a polarizar a los estadounidenses.
The decision to raise taxes has polarised the business community.
La decisión de aumentar los impuestos ha polarizado a la comunidad empresarial.
The film's controversial ending polarised critics.
El final controvertido de la película polarizó a los críticos.
The new law has the potential to polarise public opinion.
La nueva ley tiene el potencial de polarizar la opinión pública.
Egypt, at the best of times, is hard to govern because society is polarised.
Egipto, en los mejores de los casos, es difícil de gobernar porque la sociedad está polarizada.
Fuente: The Economist - ComprehensiveHorseflies are known to prefer horizontal polarised light.
Se sabe que las moscas palearas prefieren la luz horizontal polarizada.
Fuente: The Economist - TechnologyWhen politics is polarised, a love of culture has the power to unite.
Cuando la política está polarizada, el amor por la cultura tiene el poder de unir.
Fuente: The Economist (Summary)This has now set the stage for a really polarised runoff next month.
Esto ha sentado las bases para unas elecciones de segunda vuelta muy polarizadas el mes que viene.
Fuente: BBC Listening of the MonthThe European Union and even America's polarised Congress have similar laws in the works.
La Unión Europea e incluso el Congreso polarizado de Estados Unidos tienen leyes similares en desarrollo.
Fuente: The Economist (Summary)The messy spectacle of Brett Kavanaugh's confirmation hearings to the Supreme Court polarised American politics even further.
El desordenado espectáculo de las audiencias de confirmación de Brett Kavanaugh en la Corte Suprema polarizó aún más la política estadounidense.
Fuente: The Economist (Summary)The bad news is that Venezuela's already polarised society is now split down the middle, and seething.
La mala noticia es que la sociedad venezolana, ya polarizada, ahora está dividida en dos y hirviendo de rabia.
Fuente: The Economist - ComprehensiveThen we had polarised – that describes a situation that causes people to divide into two groups with opposing views.
Entonces tuvimos polarizado: eso describe una situación que hace que las personas se dividan en dos grupos con puntos de vista opuestos.
Fuente: 6 Minute EnglishI'm curious, are Brazilian voters and politicians as polarised as they are in the US?
¿Me pregunto si los votantes y políticos brasileños están tan polarizados como en Estados Unidos?
Fuente: Financial Times PodcastAnd the backdrop to this is that the election, which took place at the end of October, was the most polarised in Brazil's history.
Y el telón de fondo de esto es que las elecciones, que tuvieron lugar a finales de octubre, fueron las más polarizadas en la historia de Brasil.
Fuente: Financial TimesEconomic crises usually polarise the political debate.
Las crisis económicas suelen polarizar el debate político.
In any relationship, people polarise into two positions;
En cualquier relación, las personas se polarizan en dos posiciones;
Public opinion polarised into completely opposite opinions on the issue of mercy killing.
La opinión pública se polarizó en opiniones completamente opuestas sobre el tema de la eutanasia.
The controversial topic polarised the audience.
El tema controvertido polarizó a la audiencia.
The issue of climate change tends to polarise people's opinions.
El tema del cambio climático tiende a polarizar las opiniones de las personas.
Political debates often polarise voters.
Los debates políticos a menudo polarizan a los votantes.
The new policy has the potential to polarise the community.
La nueva política tiene el potencial de polarizar a la comunidad.
The candidate's speech polarised the electorate.
El discurso del candidato polarizó al electorado.
Social media can polarise public opinion.
Las redes sociales pueden polarizar la opinión pública.
The issue of gun control tends to polarise Americans.
El tema del control de armas tiende a polarizar a los estadounidenses.
The decision to raise taxes has polarised the business community.
La decisión de aumentar los impuestos ha polarizado a la comunidad empresarial.
The film's controversial ending polarised critics.
El final controvertido de la película polarizó a los críticos.
The new law has the potential to polarise public opinion.
La nueva ley tiene el potencial de polarizar la opinión pública.
Egypt, at the best of times, is hard to govern because society is polarised.
Egipto, en los mejores de los casos, es difícil de gobernar porque la sociedad está polarizada.
Fuente: The Economist - ComprehensiveHorseflies are known to prefer horizontal polarised light.
Se sabe que las moscas palearas prefieren la luz horizontal polarizada.
Fuente: The Economist - TechnologyWhen politics is polarised, a love of culture has the power to unite.
Cuando la política está polarizada, el amor por la cultura tiene el poder de unir.
Fuente: The Economist (Summary)This has now set the stage for a really polarised runoff next month.
Esto ha sentado las bases para unas elecciones de segunda vuelta muy polarizadas el mes que viene.
Fuente: BBC Listening of the MonthThe European Union and even America's polarised Congress have similar laws in the works.
La Unión Europea e incluso el Congreso polarizado de Estados Unidos tienen leyes similares en desarrollo.
Fuente: The Economist (Summary)The messy spectacle of Brett Kavanaugh's confirmation hearings to the Supreme Court polarised American politics even further.
El desordenado espectáculo de las audiencias de confirmación de Brett Kavanaugh en la Corte Suprema polarizó aún más la política estadounidense.
Fuente: The Economist (Summary)The bad news is that Venezuela's already polarised society is now split down the middle, and seething.
La mala noticia es que la sociedad venezolana, ya polarizada, ahora está dividida en dos y hirviendo de rabia.
Fuente: The Economist - ComprehensiveThen we had polarised – that describes a situation that causes people to divide into two groups with opposing views.
Entonces tuvimos polarizado: eso describe una situación que hace que las personas se dividan en dos grupos con puntos de vista opuestos.
Fuente: 6 Minute EnglishI'm curious, are Brazilian voters and politicians as polarised as they are in the US?
¿Me pregunto si los votantes y políticos brasileños están tan polarizados como en Estados Unidos?
Fuente: Financial Times PodcastAnd the backdrop to this is that the election, which took place at the end of October, was the most polarised in Brazil's history.
Y el telón de fondo de esto es que las elecciones, que tuvieron lugar a finales de octubre, fueron las más polarizadas en la historia de Brasil.
Fuente: Financial TimesExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora