re-dispatch orders
Spanish_translation
re-dispatching now
Spanish_translation
re-dispatch immediately
Spanish_translation
re-dispatched package
Spanish_translation
re-dispatch request
Spanish_translation
re-dispatch system
Spanish_translation
re-dispatch process
Spanish_translation
re-dispatch team
Spanish_translation
re-dispatch route
Spanish_translation
re-dispatch status
Spanish_translation
we need to re-dispatch the delivery trucks due to the road closure.
Necesitamos volver a despachar los camiones de entrega debido al cierre de la carretera.
the network administrator will re-dispatch the email to the correct recipient.
El administrador de la red volverá a despachar el correo electrónico al destinatario correcto.
the call center agent had to re-dispatch the customer to another department.
El agente del centro de llamadas tuvo que volver a despachar al cliente a otro departamento.
the logistics team will re-dispatch the containers to the new warehouse.
El equipo de logística volverá a despachar los contenedores al nuevo almacén.
please re-dispatch this urgent message to all relevant personnel.
Por favor, vuelva a despachar este mensaje urgente a todo el personal relevante.
the system automatically re-dispatches tasks based on priority.
El sistema vuelve a despachar automáticamente las tareas según la prioridad.
we decided to re-dispatch the sales team to focus on key accounts.
Decidimos volver a despachar al equipo de ventas para que se concentre en las cuentas clave.
the airline will re-dispatch passengers to alternative flights after the delay.
La aerolínea volverá a despachar a los pasajeros a vuelos alternativos después del retraso.
the it department will re-dispatch the support tickets to available agents.
El departamento de TI volverá a despachar los tickets de soporte a los agentes disponibles.
the manager asked us to re-dispatch the resources for the new project.
El gerente nos pidió que volviéramos a despachar los recursos para el nuevo proyecto.
the radio station will re-dispatch the emergency broadcast to all areas.
La estación de radio volverá a despachar la transmisión de emergencia a todas las áreas.
re-dispatch orders
Spanish_translation
re-dispatching now
Spanish_translation
re-dispatch immediately
Spanish_translation
re-dispatched package
Spanish_translation
re-dispatch request
Spanish_translation
re-dispatch system
Spanish_translation
re-dispatch process
Spanish_translation
re-dispatch team
Spanish_translation
re-dispatch route
Spanish_translation
re-dispatch status
Spanish_translation
we need to re-dispatch the delivery trucks due to the road closure.
Necesitamos volver a despachar los camiones de entrega debido al cierre de la carretera.
the network administrator will re-dispatch the email to the correct recipient.
El administrador de la red volverá a despachar el correo electrónico al destinatario correcto.
the call center agent had to re-dispatch the customer to another department.
El agente del centro de llamadas tuvo que volver a despachar al cliente a otro departamento.
the logistics team will re-dispatch the containers to the new warehouse.
El equipo de logística volverá a despachar los contenedores al nuevo almacén.
please re-dispatch this urgent message to all relevant personnel.
Por favor, vuelva a despachar este mensaje urgente a todo el personal relevante.
the system automatically re-dispatches tasks based on priority.
El sistema vuelve a despachar automáticamente las tareas según la prioridad.
we decided to re-dispatch the sales team to focus on key accounts.
Decidimos volver a despachar al equipo de ventas para que se concentre en las cuentas clave.
the airline will re-dispatch passengers to alternative flights after the delay.
La aerolínea volverá a despachar a los pasajeros a vuelos alternativos después del retraso.
the it department will re-dispatch the support tickets to available agents.
El departamento de TI volverá a despachar los tickets de soporte a los agentes disponibles.
the manager asked us to re-dispatch the resources for the new project.
El gerente nos pidió que volviéramos a despachar los recursos para el nuevo proyecto.
the radio station will re-dispatch the emergency broadcast to all areas.
La estación de radio volverá a despachar la transmisión de emergencia a todas las áreas.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora