unclamp the device
desatornille el dispositivo
unclamp the tool
desatornille la herramienta
unclamp the valve
desatornille la válvula
unclamp the brake
desatornille el freno
unclamp the hose
desatornille la manguera
unclamp the cable
desatornille el cable
unclamp the fixture
desatornille el accesorio
unclamp the pipe
desatornille la tubería
unclamp the rod
desatornille la barra
unclamp the joint
desatornille la junta
it is time to unclamp the device for maintenance.
Es hora de liberar el dispositivo para mantenimiento.
he decided to unclamp the hose to let the water flow.
Él decidió liberar la manguera para que el agua fluya.
make sure to unclamp the safety latch before operating the machine.
Asegúrese de liberar el pestillo de seguridad antes de operar la máquina.
the technician will unclamp the wires to fix the connection.
El técnico liberará los cables para solucionar la conexión.
she had to unclamp the lid to access the contents inside.
Ella tuvo que liberar la tapa para acceder al contenido interior.
after the meeting, we can unclamp the documents for review.
Después de la reunión, podemos liberar los documentos para su revisión.
he forgot to unclamp the brakes before starting the car.
Él olvidó liberar los frenos antes de encender el coche.
unclamp the pressure gauge to check the readings accurately.
Libere el manómetro para verificar las lecturas con precisión.
to remove the part, you need to unclamp it carefully.
Para retirar la pieza, debe liberarla con cuidado.
he will unclamp the straps to release the cargo.
Él liberará las correas para liberar la carga.
unclamp the device
desatornille el dispositivo
unclamp the tool
desatornille la herramienta
unclamp the valve
desatornille la válvula
unclamp the brake
desatornille el freno
unclamp the hose
desatornille la manguera
unclamp the cable
desatornille el cable
unclamp the fixture
desatornille el accesorio
unclamp the pipe
desatornille la tubería
unclamp the rod
desatornille la barra
unclamp the joint
desatornille la junta
it is time to unclamp the device for maintenance.
Es hora de liberar el dispositivo para mantenimiento.
he decided to unclamp the hose to let the water flow.
Él decidió liberar la manguera para que el agua fluya.
make sure to unclamp the safety latch before operating the machine.
Asegúrese de liberar el pestillo de seguridad antes de operar la máquina.
the technician will unclamp the wires to fix the connection.
El técnico liberará los cables para solucionar la conexión.
she had to unclamp the lid to access the contents inside.
Ella tuvo que liberar la tapa para acceder al contenido interior.
after the meeting, we can unclamp the documents for review.
Después de la reunión, podemos liberar los documentos para su revisión.
he forgot to unclamp the brakes before starting the car.
Él olvidó liberar los frenos antes de encender el coche.
unclamp the pressure gauge to check the readings accurately.
Libere el manómetro para verificar las lecturas con precisión.
to remove the part, you need to unclamp it carefully.
Para retirar la pieza, debe liberarla con cuidado.
he will unclamp the straps to release the cargo.
Él liberará las correas para liberar la carga.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora