unloose the chains
desatar las cadenas
unloose your grip
desatar tu agarre
unloose the bonds
desatar los lazos
unloose the ties
desatar los vínculos
unloose the knots
desatar los nudos
unloose the reins
desatar las riendas
unloose your mind
desatar tu mente
unloose the secrets
desatar los secretos
unloose the potential
desatar el potencial
unloose the energy
desatar la energía
he decided to unloose the ropes binding the package.
él decidió soltar las cuerdas que ataban el paquete.
she felt the need to unloose her emotions after a long day.
ella sintió la necesidad de liberar sus emociones después de un largo día.
the dog was finally unloosed from its leash to run freely.
el perro finalmente fue liberado de su correa para correr libremente.
unloose your creativity and let your ideas flow.
libera tu creatividad y deja que tus ideas fluyan.
he had to unloose the tension in his shoulders after the workout.
tuvo que liberar la tensión en sus hombros después del entrenamiento.
they decided to unloose the restrictions on the project.
decidieron levantar las restricciones sobre el proyecto.
it’s important to unloose your mind before a big presentation.
es importante liberar tu mente antes de una presentación importante.
she unloosed the knots in her hair with great care.
desató los nudos de su cabello con mucho cuidado.
unloose your grip on the past to embrace the future.
suelta tu agarre del pasado para abrazar el futuro.
he had to unloose the lid to access the contents inside.
tuvo que quitar la tapa para acceder al contenido interior.
unloose the chains
desatar las cadenas
unloose your grip
desatar tu agarre
unloose the bonds
desatar los lazos
unloose the ties
desatar los vínculos
unloose the knots
desatar los nudos
unloose the reins
desatar las riendas
unloose your mind
desatar tu mente
unloose the secrets
desatar los secretos
unloose the potential
desatar el potencial
unloose the energy
desatar la energía
he decided to unloose the ropes binding the package.
él decidió soltar las cuerdas que ataban el paquete.
she felt the need to unloose her emotions after a long day.
ella sintió la necesidad de liberar sus emociones después de un largo día.
the dog was finally unloosed from its leash to run freely.
el perro finalmente fue liberado de su correa para correr libremente.
unloose your creativity and let your ideas flow.
libera tu creatividad y deja que tus ideas fluyan.
he had to unloose the tension in his shoulders after the workout.
tuvo que liberar la tensión en sus hombros después del entrenamiento.
they decided to unloose the restrictions on the project.
decidieron levantar las restricciones sobre el proyecto.
it’s important to unloose your mind before a big presentation.
es importante liberar tu mente antes de una presentación importante.
she unloosed the knots in her hair with great care.
desató los nudos de su cabello con mucho cuidado.
unloose your grip on the past to embrace the future.
suelta tu agarre del pasado para abrazar el futuro.
he had to unloose the lid to access the contents inside.
tuvo que quitar la tapa para acceder al contenido interior.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora