unmuzzle the truth
desata la verdad
unmuzzle your voice
desata tu voz
unmuzzle the debate
desata el debate
unmuzzle the silence
desata el silencio
unmuzzle the issues
desata los problemas
unmuzzle the conversation
desata la conversación
unmuzzle the fears
desata los miedos
unmuzzle the opinions
desata las opiniones
unmuzzle the potential
desata el potencial
unmuzzle the ideas
desata las ideas
it's time to unmuzzle the dog so it can play freely.
Es hora de quitar la mordaza al perro para que pueda jugar libremente.
we need to unmuzzle the conversation about mental health.
Necesitamos quitar la mordaza a la conversación sobre la salud mental.
the new policy aims to unmuzzle the voices of marginalized communities.
La nueva política tiene como objetivo dar voz a las comunidades marginadas.
unmuzzle your creativity and let your ideas flow.
Libera tu creatividad y deja que tus ideas fluyan.
it's important to unmuzzle the truth in this investigation.
Es importante revelar la verdad en esta investigación.
they decided to unmuzzle the debate on climate change.
Decidieron liberar el debate sobre el cambio climático.
unmuzzle your thoughts and share them with the group.
Libera tus pensamientos y compártelos con el grupo.
the artist wanted to unmuzzle her emotions through her work.
La artista quería expresar sus emociones a través de su trabajo.
unmuzzle the potential of young entrepreneurs.
Libera el potencial de los jóvenes emprendedores.
we must unmuzzle the discussion on social justice.
Debemos liberar la discusión sobre la justicia social.
unmuzzle the truth
desata la verdad
unmuzzle your voice
desata tu voz
unmuzzle the debate
desata el debate
unmuzzle the silence
desata el silencio
unmuzzle the issues
desata los problemas
unmuzzle the conversation
desata la conversación
unmuzzle the fears
desata los miedos
unmuzzle the opinions
desata las opiniones
unmuzzle the potential
desata el potencial
unmuzzle the ideas
desata las ideas
it's time to unmuzzle the dog so it can play freely.
Es hora de quitar la mordaza al perro para que pueda jugar libremente.
we need to unmuzzle the conversation about mental health.
Necesitamos quitar la mordaza a la conversación sobre la salud mental.
the new policy aims to unmuzzle the voices of marginalized communities.
La nueva política tiene como objetivo dar voz a las comunidades marginadas.
unmuzzle your creativity and let your ideas flow.
Libera tu creatividad y deja que tus ideas fluyan.
it's important to unmuzzle the truth in this investigation.
Es importante revelar la verdad en esta investigación.
they decided to unmuzzle the debate on climate change.
Decidieron liberar el debate sobre el cambio climático.
unmuzzle your thoughts and share them with the group.
Libera tus pensamientos y compártelos con el grupo.
the artist wanted to unmuzzle her emotions through her work.
La artista quería expresar sus emociones a través de su trabajo.
unmuzzle the potential of young entrepreneurs.
Libera el potencial de los jóvenes emprendedores.
we must unmuzzle the discussion on social justice.
Debemos liberar la discusión sobre la justicia social.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora