Winnie the Pooh
Winnie l'ourson
Winnie the Pooh is a beloved children's character.
Winnie l'Ourson est un personnage pour enfants très apprécié.
She dressed up as Winnie the Pooh for Halloween.
Elle s'est déguisée en Winnie l'Ourson pour Halloween.
The Winnie the Pooh books are classic tales for young readers.
Les livres de Winnie l'Ourson sont des contes classiques pour les jeunes lecteurs.
He has a collection of Winnie the Pooh merchandise.
Il a une collection de produits dérivés de Winnie l'Ourson.
Winnie the Pooh is often seen with his friends Piglet and Tigger.
Winnie l'Ourson est souvent vu avec ses amis Porcelet et Tigrou.
The Winnie the Pooh theme song is catchy and fun.
La chanson thème de Winnie l'Ourson est entraînante et amusante.
Children love to watch Winnie the Pooh cartoons.
Les enfants adorent regarder les dessins animés de Winnie l'Ourson.
She has a Winnie the Pooh plush toy on her bed.
Elle a un ours en peluche Winnie l'Ourson sur son lit.
Winnie the Pooh is known for his love of honey.
Winnie l'Ourson est connu pour son amour du miel.
The Winnie the Pooh stories teach valuable life lessons.
Les histoires de Winnie l'Ourson enseignent de précieuses leçons de vie.
It's Winnie. Short for where he comes from. Winnipeg.
C'est Winnie. Abréviation de l'endroit où il vient. Winnipeg.
Source: Goodbye, Christopher Robin.Passed that right down to Winnie.
Il l'a transmis directement à Winnie.
Source: True Blood Season 3Winnie, what's going on with him? He's meaner than usual.
Winnie, que se passe-t-il avec lui ? Il est plus méchant que d'habitude.
Source: Charlie’s Growth Diary Season 4Winnie complains that her mother " wants to pick out, " or select, or choose her clothing.
Winnie se plaint que sa mère " veut choisir ", ou sélectionner, ou choisir ses vêtements.
Source: 2017 ESLPodFinn says that his situation is worse than Winnie's because his parents " embarrass" him.
Finn dit que sa situation est pire que celle de Winnie parce que ses parents " le mettent mal à l'aise ".
Source: 2017 ESLPodWinnie says, " We have such hard lives, " meaning we have very difficult lives.
Winnie dit : " Nous avons une vie si difficile ", ce qui signifie que nous avons une vie très difficile.
Source: 2017 ESLPodWe'd say the cub that managed to " Winnie" the fight will probably get passed over by Rudolph and the gang this Christmas.
Nous dirions que le jeune ours qui a réussi à " gagner " le combat sera probablement ignoré par Rudolph et sa bande cette année-là.
Source: CNN 10 Student English December 2021 CollectionWinnie has a curfew of 11 p.m., meaning she must be back at her house by 11: 00 at night.
Winnie a un couvre-feu à 23h, ce qui signifie qu'elle doit être de retour chez elle à 23h00.
Source: 2017 ESLPodFinn says, " At least he's letting you go, " meaning at least Winnie's father is letting her go to this party.
Finn dit : " Au moins, il vous laisse y aller ", ce qui signifie qu'au moins le père de Winnie la laisse aller à cette fête.
Source: 2017 ESLPodWinnie and Finn, like many teenagers, believe that their lives are the most difficult lives anyone has ever had to live.
Winnie et Finn, comme beaucoup d'adolescents, pensent que leur vie est la plus difficile que quiconque ait jamais eu à vivre.
Source: 2017 ESLPodExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant