asking for help
demander de l'aide
asking a question
poser une question
asking permission
demander la permission
asking for advice
demander un conseil
asking for directions
demander son chemin
asking for clarification
demander des éclaircissements
asking for feedback
demander un retour d'information
asking for information
demander des informations
for the asking
à demander
he was asking £250 for the guitar.
il demandait 250 £ pour la guitare.
hitching a lift is asking for trouble.
chercher un coup de pouce est demander des ennuis.
What price are you asking?
À quel prix demandez-vous ?
Children are given to asking questions.
Les enfants ont tendance à poser des questions.
The asking price is too stiff.
Le prix demandé est trop élevé.
asked me for money; asking a favor.
il m'a demandé de l'argent ; demander une faveur.
the company is pushing a £500 asking price.
l'entreprise fait valoir un prix demandé de 500 £.
it's touch and go, seemingly, and she's asking for you.
c'est une situation délicate, semble-t-il, et elle a besoin de vous.
they are asking for help in straightening out their lives.
ils demandent de l'aide pour remettre leur vie sur les rails.
the purchaser should avoid asking for superfluous information.
l'acheteur devrait éviter de demander des informations superflues.
The dog whined at the door, asking to be let out.
Le chien gémissait devant la porte, demandant à être laissé sortir.
We’re asking you to dig deep for the earthquake victims.
Nous vous demandons de faire des dons importants pour les victimes du tremblement de terre.
Is it asking for the moon to hope for peace in this country?
Est-ce trop demander d'espérer la paix dans ce pays ?
As the chairman is ill, I'm asking Mr. Sharp to act for him.
Étant donné que le président est malade, je demande à M. Sharp de le remplacer.
You are asking for trouble when you behave in that way.
Vous demandez des ennuis quand vous vous comportez de cette façon.
I hate asking favors of people.
Je déteste demander des faveurs aux gens.
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
La maladie est une raison légitime de demander un congé.
refused to abase herself by asking for an invitation.
refusait de se déshonorer en demandant une invitation.
I am reluctant about asking him to do this.
Je suis réticent à lui demander de faire cela.
It's like asking to pick a favorite child.
C'est comme demander quel est son enfant préféré.
Source: CNN 10 Student English November 2017 CollectionLet's see what you guys are asking.
Voyons ce que vous demandez.
Source: TED 2019 Annual Conference (Bilingual)But as president, he's been asking for their help.
Mais en tant que président, il leur a demandé de l'aide.
Source: CNN 10 Student English November 2017 CollectionDeveloping countries are not asking for charity.
Les pays en développement ne demandent pas l'aumône.
Source: TED Talks (Video Edition) November 2022 CollectionThen stop asking me all these stupid questions.
Alors arrête de me poser toutes ces questions stupides.
Source: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)Old enough to know why you are asking.
Assez âgé pour savoir pourquoi vous demandez.
Source: Movie trailer screening room" Why in hell are you asking that for" ?
" Pourquoi, au diable, demandez-vous cela ?"
Source: English textbookThis one thing that I'm asking you!
Cette chose unique que je vous demande !
Source: Lost Girl Season 4Maybe a little too awesome.- Okay... just asking.
Peut-être un peu trop génial. - D'accord... je me demandais juste.
Source: Lost Girl Season 3You are in no position to be asking for favors, young lady.
Vous n'êtes pas en position de demander des faveurs, jeune femme.
Source: Modern Family - Season 04Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant