held a meeting
a tenu une réunion
held hands
tenu la main
held a concert
a organisé un concert
held up
retenu
held out
a tenu bon
held over
reporté
position held
poste occupé
be held in irreverence
être tenu en mépris
They held this way to be workable.
Ils les ont tenus de cette façon pour qu'ils soient utilisables.
the concert will be held Sunday.
Le concert aura lieu dimanche.
held hard to the railing.
S'accrochant fermement à la rambarde.
held a hose on the fire.
Tenait un tuyau d'arrosage sur le feu.
held the suspect for questioning.
Tenait le suspect pour interrogatoire.
the race was held in the wet.
La course s'est déroulée par temps humide.
They held him in custody.
Ils l'ont retenu en garde à vue.
A liar is held in contempt.
Un menteur est tenu en mépris.
The festival is held yearly.
Le festival a lieu chaque année.
They held a celebration rally.
Ils ont organisé un rassemblement de célébration.
The examination is held yearly.
L'examen a lieu chaque année.
The alcove held a couch.
L'alcôve contenait un canapé.
They held the imperialism in contempt.
Ils tenaient l'impérialisme en mépris.
a festival held every July.
un festival qui a lieu chaque mois de juillet.
the match will be held on Saturday .
Le match se déroulera samedi.
he held a chair in physics.
Il occupait un poste de professeur en physique.
held the reins tightly.
Tenait les rênes fermement.
held the governorship for six years.
a exercé les fonctions de gouverneur pendant six ans.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant