intercede

[États-Unis]/ˌɪntəˈsiːd/
[Royaume-Uni]/ˌɪntərˈsiːd/
Fréquence: Très élevé

Traduction

vi. intervenir ou médiatiser dans un conflit, plaider au nom d'un autre.

Phrases d'exemple

intercede with the father for the daughter

intercéder auprès du père pour la fille

intercede with the governor for a condemned man

intercéder auprès du gouverneur pour un homme condamné

He interceded in my behalf.

Il a intercédé en mon nom.

I prayed that she would intercede for us.

J'ai prié pour qu'elle intercède pour nous.

And the third voice I heard pray and intercede for those who dwell on the earth and supplicate in the name of the Lord of Spirits.

Et la troisième voix que j'ai entendue priait et intercédait pour ceux qui vivent sur la terre et suppliaient au nom du Seigneur des Esprits.

She decided to intercede on behalf of her colleague who was unfairly treated.

Elle a décidé d'intercéder en faveur de son collègue qui avait été traité injustement.

The teacher interceded to resolve the conflict between the two students.

Le professeur a intercédé pour résoudre le conflit entre les deux élèves.

He asked his friend to intercede with the boss on his behalf.

Il a demandé à son ami d'intercéder auprès du patron en son nom.

The lawyer interceded to negotiate a settlement between the two parties.

L'avocat a intercédé pour négocier un règlement entre les deux parties.

The mediator interceded to facilitate communication between the disputing parties.

Le médiateur a intercédé pour faciliter la communication entre les parties en conflit.

She hoped that her parents would intercede to help her resolve the issue with her landlord.

Elle espérait que ses parents interviendraient pour l'aider à résoudre le problème avec son propriétaire.

The counselor interceded to mediate a peaceful resolution between the feuding neighbors.

Le conseiller a intercédé pour faciliter une résolution pacifique entre les voisins querelleux.

The ambassador interceded to prevent further escalation of the diplomatic conflict.

L'ambassadeur a intercédé pour empêcher une escalade supplémentaire du conflit diplomatique.

She was grateful to her friend for interceding on her behalf during the misunderstanding.

Elle était reconnaissante à son amie d'avoir intercédé en son nom pendant le malentendu.

The HR manager interceded to address the grievances of the employees regarding their working conditions.

Le responsable des RH a intercédé pour traiter les griefs des employés concernant leurs conditions de travail.

Exemples du monde réel

The federal government signaled that it was preparing to intercede and manage the crisis.

Le gouvernement fédéral a signalé qu'il se préparait à intervenir et à gérer la crise.

Source: VOA Standard English_Americas

John, you can't intercede. - The hell I can't.

John, tu ne peux pas intervenir. - Je ne peux pas, espèce d'idiot.

Source: Person of Interest Season 5

" To try and find out if he would be willing to intercede" .

" Pour essayer de savoir s'il serait disposé à intervenir" .

Source: The Virgin Land (Part 2)

He wanted to ask him to intercede for us too... but I wouldn't let him.

Il voulait aussi lui demander de plaider notre cause... mais je ne l'ai pas laissé faire.

Source: The Virgin Land (Part 2)

Additionally, he personally liked Edward and was not overly enthusiastic about interceding

De plus, il aimait personnellement Edward et n'était pas particulièrement enthousiaste à l'idée d'intervenir.

Source: Character Profile

Then Samuel said, " Assemble all Israel at Mizpah, and I will intercede with the Lord for you" .

Alors Samuel dit : « Rassemblez tout Israël à Mizpah, et je plaiderai devant l'Éternel en votre faveur. »

Source: 09 1 Samuel Soundtrack Bible Theater Version - NIV

Mrs. van der Luyden beamed on her with the smile of Esther interceding with Ahasuerus; but her husband raised a protesting hand.

Mme van der Luyden lui adressa un sourire semblable à celui d'Esther intercédant auprès d'Ahasvérus ; mais son mari leva la main en signe de protestation.

Source: The Age of Innocence (Part One)

And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for God's people in accordance with the will of God.

Et celui qui sonde nos cœurs connaît la pensée du Saint-Esprit, parce que le Saint-Esprit intercède pour les saints en accord avec la volonté de Dieu.

Source: 45 Romans Soundtrack Bible Theater Version - NIV

But the ladies interceded, and when it had been made clear that it was a very great favour, the goddess was allowed to mount beside the god.

Mais les dames intercédèrent, et quand il fut clair qu'il s'agissait d'une très grande faveur, la déesse fut autorisée à monter à côté du dieu.

Source: The Room with a View (Part 1)

Laing briefly interceded, but the accountant slammed away through the swing doors, confident that he had sufficiently intimidated Mrs Wilder to drive her brood of children away for ever.

Laing tenta brièvement d'intervenir, mais le comptable claqua la porte à abatants, convaincu d'avoir suffisamment intimidé Mme Wilder pour chasser ses enfants à jamais.

Source: High Rise - J.G. Ballard (Tom Hiddleston Reading Version)

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant