stuffed turkey
dinde farcie
stuffed shirt
mélomane
steamed stuffed bun
bao cuit à la vapeur et farci
stuffed animal
animal en peluche
stuffed toy
jouet farci
clothes stuffed anyhow into the suitcase.
Des vêtements jetés n'importe comment dans la valise.
chillies stuffed with duxelles.
piments farcis aux duxelles.
the car is stuffed to the gunwales with camera equipment.
La voiture est remplie jusqu'aux avirons d'équipement photographique.
an old teapot stuffed full of cash.
une vieille théière pleine de liquidités.
chicken stuffed with mushrooms and breadcrumbs.
poulet farci aux champignons et aux chapelures.
he stuffed himself with Parisian chocolates.
il s'est gavé de chocolats parisien.
Town got stuffed every week.
La ville s'est fait avoir chaque semaine.
The shops are stuffed full of goods.
Les magasins sont pleins de marchandises.
Get stuffed, you idiot!
Va te faire voir, espèce d'idiot !
His head is stuffed with silly notions.
Sa tête est pleine d'idées sauves.
He stuffed himself full of food.
Il s'est gavé de nourriture.
His cheek is stuffed with pear.
Sa joue est bourrée de poire.
My nose is uncomfortably stuffed up.
Mon nez est inconfortablement bouché.
Every case he had was already stuffed with clothes.
Chaque sac qu'il avait était déjà plein de vêtements.
His head is stuffed with silly romantic ideas.
Sa tête est pleine d'idées romantiques sauves.
He stuffed the chicken with Frankfort meat.
Il a farci le poulet avec de la viande de Francfort.
His article is stuffed with cliche&1&.
Son article est bourré de clichés.
I was stuffed to the gills with chocolate cake.
J'étais bourré jusqu'aux branchies de gâteau au chocolat.
tests using stuffed owls and wooden dummies.
Tests utilisant des hiboux en peluche et des mannequins en bois.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant