symbolized

[ארה"ב]/ˈsɪmbəlaɪzd/
[בריטניה]/ˈsɪmbəˌlaɪzd/
שכיחות: גבוה מאוד

תרגום

v. לייצג או לעמוד עבור משהו

צירופים וביטויים

symbolized freedom

ייצגה חופש

symbolized hope

ייצגה תקווה

symbolized peace

ייצגה שלום

symbolized love

ייצגה אהבה

symbolized strength

ייצגה כוח

symbolized unity

ייצגה אחדות

symbolized change

ייצגה שינוי

symbolized growth

ייצגה צמיחה

symbolized courage

ייצגה אומץ

symbolized wisdom

ייצגה חוכמה

דוגמאות למשפטים

the dove symbolized peace in the ceremony.

הינשוף סימל שלום בטקס.

her smile symbolized hope for a brighter future.

החיוך שלה סימל תקווה לעתיד טוב יותר.

the flag symbolized the unity of the nation.

הדגל סימל את אחדות האומה.

the rose symbolized love and romance.

הוורד סימל אהבה ורומנטיקה.

the broken chain symbolized freedom and liberation.

השרשרת השבורה סימלה חופש ושחרור.

the crown symbolized authority and power.

הכתר סימל סמכות וכוח.

the tree symbolized life and growth.

העץ סימל חיים וצמיחה.

the lanterns symbolized guidance during the festival.

הפנסים סימלו הכוונה במהלך החג.

his actions symbolized courage in the face of adversity.

המעשים שלו סימלו אומץ ​​בפני קשיים.

the book symbolized knowledge and wisdom.

הספר סימל ידע וחכמה.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו