moral depravity
depravazione morale
deep depravity
profonda depravazione
a tale of wickedness and depravity hard to credit.
una storia di malvagità e depravazione difficile da credere.
It is a mark of depravity to make a mock of good advice and kind rebuke.
È un segno di depravazione deridere i buoni consigli e le gentili reprimende.
The movie depicted the depravity of the criminal underworld.
Il film ha rappresentato la depravazione del mondo criminale.
His actions were a clear sign of moral depravity.
Le sue azioni erano un chiaro segno di depravità morale.
The novel explores the depths of human depravity.
Il romanzo esplora le profondità della depravazione umana.
The depravity of the dictator's regime shocked the world.
La depravazione del regime del dittatore ha scioccato il mondo.
She was disgusted by the depravity of the corrupt politicians.
Era disgustata dalla depravazione dei politici corrotti.
The depravity of the crime scene left the investigators speechless.
La depravazione della scena del crimine ha lasciato gli investigatori senza parole.
The artist's paintings reflected the depravity of society.
I dipinti dell'artista riflettevano la depravazione della società.
The depravity of war brought out the worst in humanity.
La depravazione della guerra ha fatto emergare il peggio dell'umanità.
The novel delves into the depravity of power and corruption.
Il romanzo approfondisce la depravazione del potere e della corruzione.
The depravity of the cult leader's actions led to tragedy.
La depravazione delle azioni del capo della setta ha portato a una tragedia.
moral depravity
depravazione morale
deep depravity
profonda depravazione
a tale of wickedness and depravity hard to credit.
una storia di malvagità e depravazione difficile da credere.
It is a mark of depravity to make a mock of good advice and kind rebuke.
È un segno di depravazione deridere i buoni consigli e le gentili reprimende.
The movie depicted the depravity of the criminal underworld.
Il film ha rappresentato la depravazione del mondo criminale.
His actions were a clear sign of moral depravity.
Le sue azioni erano un chiaro segno di depravità morale.
The novel explores the depths of human depravity.
Il romanzo esplora le profondità della depravazione umana.
The depravity of the dictator's regime shocked the world.
La depravazione del regime del dittatore ha scioccato il mondo.
She was disgusted by the depravity of the corrupt politicians.
Era disgustata dalla depravazione dei politici corrotti.
The depravity of the crime scene left the investigators speechless.
La depravazione della scena del crimine ha lasciato gli investigatori senza parole.
The artist's paintings reflected the depravity of society.
I dipinti dell'artista riflettevano la depravazione della società.
The depravity of war brought out the worst in humanity.
La depravazione della guerra ha fatto emergare il peggio dell'umanità.
The novel delves into the depravity of power and corruption.
Il romanzo approfondisce la depravazione del potere e della corruzione.
The depravity of the cult leader's actions led to tragedy.
La depravazione delle azioni del capo della setta ha portato a una tragedia.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora