agonises

[Stati Uniti]/'æɡənaiz/
[Regno Unito]/ˈæɡəˌnaɪz/
Frequenza: Molto alto

Traduzione

vt. causare (estremo) dolore, tormento

vi. lottare dolorosamente, tormentarsi con dolore estremo, angoscia o ansia

Frasi & Collocazioni

agonise with guilt

angosciarsi di colpa

Frasi di Esempio

They agonised about it for days.

Si sono tormentati a riguardo per giorni.

I will not let your secret out to agonise the man I love.

Non rivelerò il tuo segreto per tormentare l'uomo che amo.

She would agonise over every decision before making a choice.

Si sarebbe tormentata su ogni decisione prima di prendere una scelta.

He would agonise for hours over the smallest details.

Si sarebbe tormentato per ore sui più piccoli dettagli.

The author would agonise over each word in the manuscript.

L'autore si sarebbe tormentato su ogni parola nel manoscritto.

Many students agonise about their future career paths.

Molti studenti si tormentano per le loro future carriere.

She would agonise over whether to quit her job and travel the world.

Si sarebbe tormentata sul fatto di lasciare il lavoro e viaggiare per il mondo.

The team captain would agonise over the lineup for the championship game.

Il capitano della squadra si sarebbe tormentato sulla formazione per la partita del campionato.

The artist would agonise over the placement of each brushstroke in the painting.

L'artista si sarebbe tormentato sulla posizione di ogni pennellata nel dipinto.

Many people agonise about finding the perfect gift for their loved ones.

Molte persone si tormentano per trovare il regalo perfetto per i loro cari.

He would agonise over whether to study abroad or stay in his hometown for university.

Si sarebbe tormentato sul fatto di studiare all'estero o rimanere nella sua città natale per l'università.

The chef would agonise over the presentation of each dish before serving it to customers.

Lo chef si sarebbe tormentato sulla presentazione di ogni piatto prima di servirlo ai clienti.

Esempi Reali

He has spent years agonising over how things went wrong.

Ha passato anni a tormentarsi su come siano andate male le cose.

Fonte: Economist Business

I don't worry, " he said, " I don't agonise over my problem.

Non mi preoccupo, " disse, " non mi tormento per il mio problema.

Fonte: The virtues of human nature.

However agonising the insight and mourning might be, these must always be preferable to allowing loss to contaminate the totality of one's perspective.

Per quanto angosciante possa essere l'intuizione e il lutto, questi devono sempre essere preferibili a permettere alla perdita di contaminare la totalità della prospettiva di una persona.

Fonte: Daily English Listening | Bilingual Intensive Reading

You know, I went through a solid six months where I was just agonising over what I saw.

Sai, ho passato sei mesi interi a tormentarmi per quello che avevo visto.

Fonte: Financial Times Podcast

When the yield curve inverted last October, with yields on long-term bonds falling below those on short-term ones, analysts agonised about the signal being sent.

Quando la curva dei rendimenti si è invertita lo scorso ottobre, con i rendimenti dei titoli a lungo termine scesi al di sotto di quelli dei titoli a breve termine, gli analisti si sono tormentati sul segnale che veniva inviato.

Fonte: Economist Finance and economics

It seemed to her so sacrilegious to be peering into that poor distorted, agonised face, that, by a flash of instinct, she went forwards and softly covered the dead man's countenance with her handkerchief.

Le è sembrato così sacrilego fissare quel povero volto distorto e tormentato, che, per un lampo di istinto, si avvicinò e coprì delicatamente il volto del morto con il fazzoletto.

Fonte: South and North (Middle)

Parole Popolari

Esplora il vocabolario più cercato

Scarica l'app per sbloccare tutti i contenuti

Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!

Scarica DictoGo ora