agonized

[Stati Uniti]/'æɡənaɪzd/
Frequenza: Molto alto

Traduzione

adj. che sperimenta un dolore o un disagio estremo
v. causando un dolore o un disagio estremo

Frasi di Esempio

she gave an agonized cry.

Lei emise un grido angosciato.

months of agonized discussion.

mesi di discussioni angosciate.

All the time they agonized and prayed.

Continuavano ad angosciarsi e a pregare.

agonized over the impending examination;

Si angosciò per l'imminente esame;

He agonized over the decision made last Friday top meeting of the company.

Si angosciò per la decisione presa venerdì scorso durante l'importante riunione dell'azienda.

She agonized over whether to accept the job offer.

Si angosciò sul da farsi per accettare o meno l'offerta di lavoro.

He agonized for hours over what gift to buy for his girlfriend.

Si angosciò per ore su quale regalo comprare per la sua fidanzata.

The decision left her agonized with regret.

La decisione la lasciò angosciata dal rimpianto.

He agonized over the difficult choice between two universities.

Si angosciò per la difficile scelta tra due università.

The family agonized over the missing child's whereabouts.

La famiglia si angosciò per sapere dove fosse finito il bambino scomparso.

She agonized about whether to confront her friend about the issue.

Si angosciò sul da farsi per affrontare o meno la sua amica riguardo alla questione.

He agonized over the decision to move to a new city.

Si angosciò per la decisione di trasferirsi in una nuova città.

The patient's family agonized over the difficult medical choices.

La famiglia del paziente si angosciò per le difficili scelte mediche.

The team agonized over the defeat in the championship game.

La squadra si angosciò per la sconfitta nella partita del campionato.

She agonized over the loss of her beloved pet.

Si angosciò per la perdita del suo amato animale domestico.

Esempi Reali

Making decisions was the painful part for me, the part I agonized over.

Prendere decisioni era la parte più difficile per me, la parte su cui mi tormentavo.

Fonte: Twilight: Eclipse

The parents agonize about too much screen time and online predators.

I genitori si tormentano per il tempo eccessivo davanti allo schermo e i predatori online.

Fonte: VOA Standard English_Americas

You create it by living it, not agonizing about it.”

Lo crei vivendolo, non tormentandoti al riguardo.

Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

" What? He's looking out for some one to take my place? " Bernard's voice was agonized.

"? Cosa? Si sta accertando che qualcuno mi sostituisca?" La voce di Bernard era piena di angoscia.

Fonte: Brave New World

He closed his eyes, lost in his agonized confession.

Si chiuse gli occhi, perso nella sua angosciata confessione.

Fonte: Twilight: Eclipse

He lifted his glorious, agonized eyes to mine.

Alzò i suoi occhi gloriosi e angosciati verso i miei.

Fonte: Twilight: Eclipse

But do you also agonize over small decisions, always unsure about the right choice?

Ma anche tu ti tormenti per le piccole decisioni, sempre incerto sulla scelta giusta?

Fonte: Psychology Mini Class

Sophie agonized through the afternoon classes at school.

Sophie si tormentò durante le lezioni pomeridiane a scuola.

Fonte: Sophie's World (Original Version)

Exploitative people don't ever agonize they might be such a thing.

Le persone sfruttatrici non si tormentano mai all'idea di esserlo.

Fonte: Sociology of Social Relations (Video Version)

Most of the stuff that you agonize thinking about, they pay no attention to.

La maggior parte delle cose su cui ti tormenti a pensare, non ci fanno caso.

Fonte: TED Talks (Video Edition) Compilation of July 2022

Parole Popolari

Esplora il vocabolario più cercato

Scarica l'app per sbloccare tutti i contenuti

Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!

Scarica DictoGo ora